<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">




    



<channel rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/rubriky/informace-a-konference/RSS">
  <title>Informace a konference</title>
  <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web</link>

  <description>
    
      
    
  </description>

  

  
            <syn:updatePeriod>daily</syn:updatePeriod>
            <syn:updateFrequency>1</syn:updateFrequency>
            <syn:updateBase>2015-01-04T17:57:38Z</syn:updateBase>
        

  <image rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/logo.png"/>

  <items>
    <rdf:Seq>
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/moje-premiera-na-knihovnach-soucasnosti"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-01/informace-a-konference/online-setkani-knihovnickych-redaktoru"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/navsteva-narodni-knihovny-portugalska"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2026-01/informace-a-konference/knihovny.digital"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/ifla-v-kazachstanu"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2026-01/informace-a-konference/knihovna-pamatniku-narodniho-pisemnictvi"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-01/informace-a-konference/navsteva-washingtonskych-knihoven"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/nebojte-se-spolupracovat-se-zahranicnimi-knihovnami"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2026-01/informace-a-konference/konference-do-cerneho"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-01/informace-a-konference/institut-informacnich-ved-v-mariboru-a-system-cobiss"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/recko-digitalne"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2024-02/informace-a-konference/uvaha-ke-knihovnicko-informacnim-studiim-na-slezske-univerzite-v-opave-z-pohledu-garanta-studijniho-oboru"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2026-01/informace-a-konference/kreta"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-01/informace-a-konference/s-erasmem-za-bibframe-do-svedska"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2024-02/informace-a-konference/mezinarodni-sympozium-slavistickych-knihovniku"/>
      
    </rdf:Seq>
  </items>

</channel>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/moje-premiera-na-knihovnach-soucasnosti">
    <title>Moje premiéra na Knihovnách současnosti</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/moje-premiera-na-knihovnach-soucasnosti</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p><i>Bc. Barbora Procházková / Národní knihovna České republiky</i></p>
<p>Letošní konference Knihovny současnosti 2025 se konala na Vysoké škole polytechnické v Jihlavě a přivedla tak účastníky poprvé do krajského města Vysočiny. Je zajímavé, že zrovna moje první knihovnická konference mě zavedla zpět do města, odkud pocházím. Město tedy dobře znám, avšak v prostorách místní vysoké školy jsem byla poprvé.</p>
<p>Program konference byl opravdu bohatý a tematicky rozmanitý. Mezi hlavní témata patřila demokracie, umělá inteligence, propojování knihoven a škol, prosazování zájmů knihoven (advokacie) a centrální služby knihoven. Účastníky celou konferencí provázela aplikace <i>Eventee</i>, která nabízela nejen kompletní harmonogram, ale také mapu areálu, možnost registrace na workshopy a další užitečné nástroje. Funkci sestavení vlastního programu jsem ocenila především ve středu, kdy se jednotlivé bloky časově překrývaly, a já jsem si chtěla být jistá, že mi žádná důležitá přednáška neunikne.</p>
<p>Program prvního dne byl jednotný, stejně jako ve čtvrtek, a přinesl hned několik zajímavých témat. Po úvodních slovech v aule zazněla přednáška polsko-australského profesora Marka Kowalkiewicze o knihovnách v době vlivu algoritmů. Ty označuje za tzv. „digital minions“, často neviditelné, ale aktivní nástroje, které mohou mít jak pozitivní, tak negativní dopad.</p>
<p>Konference měla skutečně mezinárodní rozměr. Vystoupili zde přednášející z Velké Británie, Nizozemska, Švédska, a dokonce i z Ruska. Knihovník Vladimir Kosarevskiy přednesl silnou a inspirativní řeč o situaci v ruských knihovnách během války, o cenzuře i o své emigraci a cestě za novým životem ve Španělsku. Nechybělo ani tradiční předání medailí Z. V. Tobolky za celoživotní práci a za významný přínos českému knihovnictví, stejně jako ocenění <i>Bibliotheca inspirans</i>, udělované za podnětnou praxi českých knihoven.</p>
<p>Ve středu jsem se zaměřila na blok věnovaný umělé inteligenci, na kterou přednášející nahlíželi z různých perspektiv. Dozvěděli jsme se o aktuálních trendech ze světa AI – o „AI gramotnosti“ a jejím uchopení v různých částech světa, o multiagentních systémech nebo o novince v podobě chytrých brýlí <i>Meta AI Glasses</i> s integrovanou umělou inteligencí. Nechyběl ani právní pohled na umělou inteligenci, zejména ve vztahu k autorskému právu. Dále zazněla témata týkající se ekologické stopy a energetické náročnosti systémů AI a také příklady jejího využití v knihovnách, jak českých, tak zahraničních. Velmi mě zaujala diskuse se spisovateli, kteří sdíleli své zkušenosti a obavy z dopadů AI na jejich literární tvorbu.</p>
<p>Poslední den se nesl v duchu odpovědnosti, a to jak odpovědnosti knihoven, tak i v širším smyslu v oblastech, které mohou zásadně ovlivnit lidskou společnost, například v souvislosti s rozvojem umělé inteligence. K tématu se vyslovil soudce Ústavního soudu Jiří Přibáň, ale i právník a důstojník Armády ČR Otakar Foltýn. Závěrečnou část konference tvořila podnětná debata na téma „Slovo a odpovědnost“, do které se mimo dvou zmíněných osobností zapojila také zmocněnkyně pro lidská práva Klára Šimáčková Laurenčíková a dvě studentky oboru Informační studia a knihovnictví. Každý z nich přispěl svým pohledem na téma, které je aktuální napříč obory i generacemi.</p>
<p>Nabídka doprovodného programu byla také velmi pestrá. Od pilates přes tematické workshopy až po prohlídku města, knihovny či jihlavského podzemí. Sama jsem se zúčastnila workshopu vedeného spisovatelkou a marketérkou Olgou Zbranek Biernátovou, během něhož jsme se ponořili do světa nástroje <i>ChatGPT</i> a věnovali se vytváření vlastních osobních asistentů.</p>
<p>Z konference si odnáším nejen mnoho nových informací, podnětů a témat k zamyšlení, ale také silný dojem z toho, jak aktivní, široká a angažovaná je knihovnická komunita. Je obdivuhodné, kolik pracovitých lidí usiluje o rozvoj českých knihoven a přináší do nich témata, která rezonují napříč celou společností.</p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Procházková, Barbora</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-01/informace-a-konference/online-setkani-knihovnickych-redaktoru">
    <title>Online setkání knihovnických redaktorů</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-01/informace-a-konference/online-setkani-knihovnickych-redaktoru</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p><i>Renáta Krejčí Salátová</i></p>
<table class="table-invisible">
<tbody>
<tr>
<th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/online_setkani/Ceske_casopisy_orez.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/online_setkani/Ceske_casopisy_orez.jpg/@@images/f2fad222-172c-4d9a-a15e-5aab90065ec3.jpeg" alt="Ceske_casopisy_orez.jpg" class="image-inline" title="Ceske_casopisy_orez.jpg" /></a></th><th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/online_setkani/Slovenske_casopisy.jfif/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/online_setkani/Slovenske_casopisy.jfif/@@images/8e59285e-e422-47f1-a6d2-6a20f54092cd.jpeg" alt="Slovenske_casopisy.jfif" class="image-inline" title="Slovenske_casopisy.jfif" /></a></th>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><i>Foto: redakce</i></p>
<p>Dne 5. 3. 2025 se uskutečnilo setkání redaktorů knihovnických časopisů, tentokrát v online prostředí. V minulosti jsme se sešli několikrát, vždy fyzicky. I nyní byli pozváni redaktoři českých a slovenských knihovnických časopisů, celkem nás bylo 18 a připravili jsme bohatý dopolední program. „Čistě redaktorské“ prezentace byly doplněny příspěvky Michaely Dombrovské, Hany Heringové a Jakuba Šindeláře, Richarda Papíka.</p>
<p>Začali jsme prezentací Romana Hájka s názvem Čtenář – časopis (nejen) pro knihovny. R. Hájek, ředitel Středočeské vědecké knihovny v Kladně, ve své prezentaci popsal cestu, která vedla k novému designu/kabátu časopisu Čtenář, jeho nové periodicitě (místo měsíčníku dvouměsíčník), novému systému práce redakční rady apod. Uvedl, že studium tohoto časopisu si mohou knihovníci započítat do doby odborného vzdělávání (dle standardu). V r. 2023 byla uspořádána anketa mezi odběrateli o kvalitě článků a podobě časopisu, včetně analýzy, kdo kolik kusů tištěného čísla odebírá. Nejvíce odebírají profesionální knihovny a pověřené krajské knihovny. Z hlediska regionů je největším odběratelem Středočeský kraj. Nejméně odebírají Čtenáře individuální předplatitelé (3,4 %). Časopis má také nový web. Formát časopisu je větší než původní a celobarevný, vazba lepená. Je kladen větší důraz na ústřední téma každého čísla. Na webu se vystavuje i multimediální obsah. Budou vítány novinky z regionů a knihoven. Fungují automatické překlady. Jedenkrát za 14 dní vychází přehledový newsletter, ve kterém nalezneme výběr nových článků na webu.</p>
<p>Druhým prezentujícím byl Jan Lidmila, který spravuje časopis Duha, jenž je vydáván Moravskou zemskou knihovnou v Brně. Časopis se distribuuje do knihoven zdarma (placeno z dotací Jihomoravského kraje). Na webu je v plné verzi, identické s tištěnými čísly.Každý ročník má svoje hlavní téma.   Připravuje se nový web časopisu s prvky AI, současně s novým webem MZK.  Časopis Duha si bude v roce 2026 připomínat 40. výročí svého vzniku.</p>
<p>Jakub Fázik, zástupce šéfredaktora Tomáše Fialy, nás uvedl do slovenského redaktorského prostředí a do časopisu ITlib – Informačné technológie a knižnice. Vydavatelem časopisu je Centrum vedecko-technických informácií SR (CVTI SR). Pod dnešním názvem vychází od roku 2001, předtím vyšly čtyři ročníky jako Bulletin Centra VTI SR. ITlib vycházel do roku 2021 4x ročně, od roku 2024 vychází 2x ročně. Je to recenzovaný časopis, jeho tištěná verze stojí 15 euro/rok. Občas se vydává speciální číslo navíc. V redakci pracuje pět lidí, ale každý z nich má i další pracovní povinnosti. Na webové stránce časopisu jsou zveřejňovány články v plné verzi zatím s měsíčním embargem. Časopis je veden v mezinárodních databázích EBSCO Library, Information Science &amp; Technology Abstracts (LISTA), Information Scince &amp; Technology Abstracts (ISTA). Má ambice vstoupit i do jiných časopiseckých databází.</p>
<p>Alexandra Surá představila časopis Lékařská knihovna, časopis pro knihovny a informační střediska ve zdravotnictví. Vychází od roku 1962 (původně jako Zdravotnická dokumentace, od roku 1992 jako Zpravodaj Národní lékařské knihovny, od roku 1996 Lékařská knihovna). Od roku 2009 vychází pouze elektronicky. Autorka nás seznámila s obsahem časopisu, komu je primárně určen a kde ho můžeme najít.</p>
<p>Renáta Krejčí Salátová promluvila o své zkušenosti se začínajícími autory. Upozornila své kolegy, nač je třeba dávat při této práci pozor. Uvedla, že redaktor má být spíše průvodcem na cestě k publikování než mentorem.</p>
<p>V sekci odborných přednášek se slova ujala nejprve Michaela Dombrovská, vedoucí oddělení knihovnictví a bohemistiky Slezské univerzity v Opavě. Popsala, jak se pracuje s knihovnickými časopisy ve výuce. Co jsou cenné příspěvky pro práci se studenty – přehledové články, rozhovory s osobnostmi, historická témata. Pro studenty je důležité mít v článku širší kontext tematiky. M. Dombrovská se dále věnovala konkrétní práci se studenty, kterým vysvětluje, jak psát. Začíná se drobnějšími úkoly – napsat anotaci či upoutávku. Důležité je naučit studenty etickým principům. Též padl návrh, aby studenti knihovnictví při své praxi spravovali například sociální sítě časopisů či knihoven.</p>
<p>Hana Heringová a Jakub Šindelář z Národní technické knihovny (NTK) hovořili o persistentních identifikátorech (PIDs). NTK je Národním centrem DOI (Digital Object Identifier) a jeho podpory v České republice. Přednášející uvedli přínosy PIDs, jejich využití a ostatní benefity, například ve formě úspory času při hledání článku apod. Systém DOI vznikl v roce 1997 (DOI Foundation, https://www.doi.org/), postupně vznikly tzv. registrační agentury (RA). V současnosti jsou u nás nejznámějšími registračními agenturami pro DOI CrossRef a DataCite (přehled dnes existujících RA je na <a class="external-link" href="https://www.doi.org/the-community/existing-registration-agencies/">https://www.doi.org/the-community/existing-registration-agencies/</a>).</p>
<p>Národní centrum DOI vzniklo v roce 2023 díky projektu CARDS (Operační program Jan Amos Komenský). Úhrada členských poplatků je zabezpečena do roku 2028. Dále autoři mluvili o identifikátorech ROR (Research Organization Registry – rejstřík výzkumných organizací), ORCID (Open Researcher and Contributor IDentifier – trvalý identifikátor osob/výzkumníků). Přehled trvalých identifikátorů je na stránkách <a class="external-link" href="https://identifikatory.cz/cs/">https://identifikatory.cz/cs/</a>.</p>
<p>Setkání zakončil Richard Papík se svojí prezentací Oborové časopisy a studenti knihovnicko-informačních studií a jejich učitelé. Zdůraznil důležitost oborových časopisů, obzvlášť v době hodnocení publikačních výstupů. Je důležité pokračovat ve vydávání a nenarušovat tradici. Autoři si mohou vybrat téma, které je aktuální (a ne vždy musí korespondovat s děním v našem oboru) a pracovat na něm. Není dobré se orientovat jen na recenzované články. Časopisy se využívají pro studijní účely, proto by bylo dobré a potřebné udržovat také seznam kvalifikačních prací v časopisech. Za velmi přínosnou označil i excerpci knihovnických časopisů do databáze KKL. Bohužel ne každý o ní ví. Tato databáze funguje jako důležitý monitoring zahrnující i regionální knihovnické časopisy. Pro studenty je velmi důležitá dostupnost časopisů v režimu open access. Na konci svého příspěvku nám, redaktorům, doc. Papík poděkoval za naši záslužnou práci a popřál nám hodně štěstí do budoucnosti.</p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Renáta Krejčí Salátová</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/navsteva-narodni-knihovny-portugalska">
    <title>Návštěva Národní knihovny Portugalska</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/navsteva-narodni-knihovny-portugalska</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p><i>Ludmila Štěpánková a <i style="font-size: 16px; ">Jiřina Štěpničková </i> / Národní knihovna ČR</i></p>
<p>Díky programu Erasmus + jsme měly v červnu 2025 možnost navštívit Národní knihovnu Portugalska (Bibliotheca Nacional de Portugal. <a class="external-link" href="https://www.bnportugal.gov.pt/">https://www.bnportugal.gov.pt/</a>). Jelikož pracujeme v akvizici (knih a časopisů) a také ve službách, naší prioritou bylo navštívit v Národní knihovně Portugalska oddělení zaměřená na zpracování fondu a na služby. Součástí pobytu byla i návštěva knižního veletrhu, který se konal od 4. do 22. 6.</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image1.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image1.jpeg/@@images/186d3850-c4d4-47c5-94c3-1e43ed7dfe94.jpeg" alt="image1.jpeg" class="image-inline" title="image1.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 1 Současná podoba budovy</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image2.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image2.jpeg/@@images/c3b03f29-654f-409a-ab39-79c587d9c7ad.jpeg" alt="image2.jpeg" class="image-inline" title="image2.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 2 Historický pohled na budovu NK</i></p>
<p><strong>Národní knihovna Portugalska - Biblioteca Nacional de Portugal - BNP</strong></p>
<p>Národní knihovna má dlouhou historii. V roce 1796 b<span style="font-size: 16px; ">yla založena</span> <span style="font-size: 16px; ">na příkaz Marie I. Portugalské</span> jako Královská veřejná knihovna . V roce 1797 se otevřela veřejnosti v prostorách paláce Convento de São Francisco v Lisabonu, kde knihovna působila až do svého přestěhování v roce 1969. Po útěku portugalského dvora do Brazílie v letech 1808–1821 byla část sbírek přemístěna do Rio de Janeira. Po vzniku Portugalské republiky (1910) byla knihovna přejmenována na Biblioteca Nacional de Lisboa. V letech 1956–1969 probíhalo plánování a výstavba nové budovy knihovny v areálu Campo Grande (Lisabon) a v roce 1969 byla nová knihovna oficiálně otevřena. V roce 2007 došlo ke zprovoznění Digitální knihovny Biblioteca Nacional Digital, která obsahuje vzácné dokumenty včetně rukopisů. V letech 2008–2011 byly rekonstruovány a rozšířeny depozitáře, díky čemuž se zvýšila kapacita skladů. Byl také odstraněn azbest. V roce 2012 knihovna změnila název na Biblioteca Nacional de Portugal (Národní knihovna Portugalska).</p>
<p>Knihovní fond v současné době čítá více než tři miliony knih, rukopisů, map, grafik, tisků, partitur a dalších dokumentů. Osahuje stovky vzácných historických map (např. z období zámořských objevů v 15.–17. století). Pracuje zde kolem 200 zaměstnanců včetně neslyšících osob. Zaměstnanci jsou velmi přátelští, ale nejsou příliš zběhlí v angličtině.</p>
<p>Generálním ředitelem je nyní historik a profesor <strong>Diogo Ramada Curto</strong>, 22. dubna 2024 dočasně jmenovaný za ředitelku, která odešla do důchodu.</p>
<p><strong>Návštěva Národní knihovny</strong></p>
<p>První den po seznámení s mentorkou Aurorou Machado nás čekalo překvapení v podobě dopolední návštěvy u ředitele národní knihovny <strong>Dioga Ramada Curta</strong>.</p>
<p>Po návštěvě u pana ředitele jsme absolvovaly prohlídku knihovny, poté již následovalo důkladnější seznámení s Oddělením akvizice (Serviço agência Bibliográfica Nacional e Aquisições) patřícího do odboru Direção de Serviços Bibliográficos Gerais řízené ředitelkou Aurorou Machado. Oddělení má kolem 10 zaměstnanců.</p>
<p>.Knihovna získává do fondu dokumenty nákupem, dary a povinným výtiskem.</p>
<p>Pro nákup jsou určeny specializované obchody, využívají se online aukce. Knihovna získává katalog v předstihu a při nákupu má přednost před dalšími subjekty. Pokud chce knihovna něco zakoupit, posílá seznam knih včetně cen ke schválení řediteli, který dle aktuální finanční situace rozhode o případném nákupu.</p>
<p>Dalším způsobem získávání dokumentů jsou dary. Knihovna si vybírá ze seznamu, přijímá i celé knihovny, např. po smrti významných osobností. Větší dary jsou obvykle podchyceny smlouvou mezi ředitelem a dárcem, ve které je uvedeno, jak může knihovna s darem nakládat.</p>
<p>Pro zpracování darů používá knihovna akviziční modul systému HORIZON. Do systému se vkládá v případě darů jméno a adresa dárce a vytváří se akviziční záznam. Pokud již záznam existuje, jen se připojí označení jednotky. V záznamu se uvede způsob získání dokumentu (aukce, nákup) a do jaké sbírky kniha bude umístěna. Přidělí se přírůstkové číslo.  Přírůstkové číslo tvoří sbírka, rok získání dokumentu, pořadové číslo v daném roce.</p>
<p>Povinný výtisk je důležitým zdrojem získávání dokumentů. Je stanoven zákonem č. 74/82 ze dne 3. března 1982 a následnými vyhláškami. Odevzdává se celkem 11 povinných výtisků. Výjimkou jsou náklady do 100 exemplářů, drahé bibliofilie vydané nákladem do 300 exemplářů, plakáty, pohlednice, katalogy k výstavám nebo programy divadel, u nich se odevzdává pouze jeden exemplář do BNP.</p>
<p>Nakladatelé posílají všechny výtisky do BNP, která je pak cca 1x měsíčně rozesílá do dalších knihoven (např. Městská knihovna v Lisabonu, Univerzitní knihovna Coimbra, do měst Porto, Évora, Rio de Janeiro, na Azory a Madeiru).</p>
<p>Každé publikaci, která v Portugalsku vyjde, musí být přiděleno číslo povinného výtisku. Vydavatel (nebo autor) musí před vydáním publikace požádat o přidělení čísla povinného výtisku. Lze to provést elektronicky (portál <strong>Depósito Legal</strong>, který je na stránkách BNP), případně je možné požádat písemně. Po schválení žádosti systém vygeneruje číslo povinného výtisku, které je nutné uvést v publikaci (obvykle na rubu titulního listu nebo v tiráži). Po vydání publikace je nakladatel povinen zaslat stanovený počet výtisků.</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image3.jpeg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image3.jpeg/@@images/94e7ffc0-1828-4d4d-9ede-4948b8de2018.jpeg" alt="image3.jpeg" class="image-inline" title="image3.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 3 Systém registrace povinných výtisků</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image4.jpeg/" class="image-inline"></a></p>
<p><i>Obr. 4 Záznam povinného výtisku</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image5.jpeg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image5.jpeg/@@images/60720ae9-7c67-45f9-abed-60b77175b870.jpeg" alt="image5.jpeg" class="image-inline" title="image5.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 5 Oddělení akvizice</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image6.jpeg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image6.jpeg/@@images/3b69e1d2-f6d4-4ae7-a336-8725a5b4692c.jpeg" alt="image6.jpeg" class="image-inline" title="image6.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 6 Povinné výtisky připravené do dalších knihoven</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image7.jpeg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image7.jpeg/@@images/c585dc06-c82e-41fd-8d27-6cf56dbeefad.jpeg" alt="image7.jpeg" class="image-inline" title="image7.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 7 Lístek, který se vkládá do knihy a putuje celým procesem zpracování dokumentu</i></p>
<p><strong>Oddělení zpracování dokumentů</strong></p>
<p>V Oddělení zpracování pracuje 15 lidí. V Oddělení zpracování dokumentů zpracovávají všechny druhy dokumentů, jednotliví pracovníci se specializují, např. na časopisy. Pracují v knihovnickém systému Horizon, používají formát UNIMARC a portugalská katalogizační pravidla. V oddělení zpracování se vytváří katalogizační záznam a záznam autorit. Oproti české praxi se autoritní záznam vytváří i pro nakladatele, u časopisů i pro šéfredaktora.</p>
<p>Národní knihovna v rámci povinného výtisku získává dva exempláře. Jeden se zpracovává jako originál a druhý jako kopie, což je vidět i na štítku se signaturou. V OPACu je druhý exemplář skrytý, viditelný je jen pro pracovníky knihovny. U časopisů se dlouhodobě uchovává pouze jeden exemplář.</p>
<p>Signatura dokumentu obsahuje písmena a čísla: označení sbírky (všeobecné, kartografické a další dokumenty), předmět a formát dokumentu a také, zda se jedná o originál (1PV) anebo duplikát (2PV), ten má označení D.</p>
<p>Při oběhu dokumentu linkou zpracování se používá barevný lístek, kde se zaznamenávají jednotlivé fáze jeho zpracování od počátku až do uložení ve skladu. Pro každý měsíc se používá jedna barva. Dokud nejsou dokumenty z daného měsíce zpracovány a neprojdou supervizí, nezačínají se zpracovávat přírůstky za nový měsíc. Přednostně se zpracovávají povinné výtisky a až pak dary.</p>
<p>Dokumenty kromě čísla povinného výtisku obsahují také CIP – maketu katalogizačního lístku v knize.</p>
<p>Časopis se katalogizuje dle prvního došlého čísla. Při změně vydavatele nebo podnázvu se záznam již neaktualizuje. V záznamu se eviduje nové došlé číslo, nevytvářejí se jednotky pro ročník (nebo došlé číslo). Čtenář si při objednání dokumentu musí napsat rok, o který má zájem.</p>
<p>Dokumenty při zpracovávaní dostávají štítek se signaturou, čárový kód se lepí na zadní stranu dokumentu. Jelikož se dokumenty nepůjčují domů, nejsou opatřeny žádnou elektronickou ochranou. Při zpracování se skenují obálky novin a časopisů přímo v oddělení katalogizace, které jsou pak součástí záznamu v OPACu.</p>
<table class="table-invisible">
<tbody>
<tr>
<th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image8.jpeg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image8.jpeg/@@images/79469a61-817f-4f68-acfe-e4147bd3a2ff.jpeg" alt="image8.jpeg" class="image-inline" title="image8.jpeg" /></a> </th><th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image9.jpeg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image9.jpeg/@@images/61281850-e53e-4237-be5f-ca72d5ddc869.jpeg" alt="image9.jpeg" class="image-inline" title="image9.jpeg" /></a></th>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><i>Obr. 8 + Obr. 9 Zpracované dokumenty</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image10.jpeg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image10.jpeg/@@images/e83a195f-ea0b-40d4-abe3-4870636fb199.jpeg" alt="image10.jpeg" class="image-inline" title="image10.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 10 Oddělení zpracování</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image11.jpeg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image11.jpeg/@@images/c7f8f4c3-1fd8-4f9d-88da-6f4bd416b3fb.jpeg" alt="image11.jpeg" class="image-inline" title="image11.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 11 Zpracování dokumentu v systému Horizon</i></p>
<p> </p>
<p><strong>Projekt DDJ</strong></p>
<p>Projekt DDJ  (Depósito Digital de Jornais) je tři roky starý projekt digitalizace novin a časopisů, respektive projekt přístupu k plným textům novin a časopisů. V současné době je zapojeno 25 vydavatelů a je snaha zapojit i další knihovny. Projekt umožňuje přístup k dokumentům v elektronické podobě dle licenčního ujednání s vydavateli. Přístup je k dokumentům možný např. po 90 dnech od vydání/zveřejnění? Řada titulů je přístupná pouze v rámci NK. Webová stránka projektu: <a class="external-link" href="https://ddj.bnportugal.gov.pt/">https://ddj.bnportugal.gov.pt/</a>.</p>
<p><strong>Referenční centrum</strong></p>
<p>Referenční centrum v BNP slouží jako vstup do knihovny. Vstup do referenčního centra je zdarma a je možné zde využívat počítače s přístupem na internet. V referenčním centru se uživatel registruje do knihovny (na týden nebo rok) nebo si zde může registraci prodloužit. Čtenář si tady elektronicky objedná místo ve studovně, může si také objednat přes své konto dokumenty ke studiu v hlavní studovně. Objednávky jsou možné v době od 9:30 do 17:00 hodin. Dokumenty je nutné si při každé návštěvě objednat znovu, jelikož vypůjčené dokumenty se každý den vrací do skladiště. Objednávky dokumentů jsou možné online nebo i papírovou žádankou. Národní knihovna má cca 80 % dokumentů zpracovaných v systému Horizon a vyhledatelných přes OPAC PORBASE. Cca 20 % dokumentů je nutné dohledat v lístkovém katalogu a objednat přes papírovou žádanku. U časopisů je nutné uvést roky, které čtenář chce studovat.</p>
<p>V referenčním centru poskytují referenční informace, zpracovávají odpovědi na dotazy včetně rešerší a také zajištují meziknihovní služby (MVS z Portugalska) včetně výpůjček z knihoven ze zahraničí (MMVS). MMVS z Evropy jsou možné vyjma Velké Británie. Na zajištění MMVS jsou využívány vouchery IFLA.</p>
<p>V Referenčním centru je možné také zakoupit publikace vydávané Národní knihovnou.</p>
<table class="table-invisible">
<tbody>
<tr>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image12.jpeg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image12.jpeg/@@images/39365123-9cff-4d1f-b833-5c19bef93f57.jpeg" alt="image12.jpeg" class="image-inline" title="image12.jpeg" /></a></td>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image13.jpeg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image13.jpeg/@@images/c84120bd-ba4b-4111-874a-7b3b7d58740b.jpeg" alt="image13.jpeg" class="image-inline" title="image13.jpeg" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image14.jpeg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image14.jpeg/@@images/f648eddc-8889-4192-b23e-eb4ae592c6ac.jpeg" alt="image14.jpeg" class="image-inline" title="image14.jpeg" /></a></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><i>Obr. 12 - 14 Výběr místa v hlavní studovně</i></p>
<p><strong>Všeobecná studovna</strong></p>
<p>Všeobecná studovna je hlavní studovnou v Národní knihovně. Slouží pro studium objednaných dokumentů. Nabízí 240 míst, speciální místa jsou vepředu před pultem u služby. Ta jsou určena především ke studiu speciálních či vzácných dokumentů, kde je nutný větší dohled na čtenáře a dokumenty samotné. Dokumenty jsou expedovány na předem zamluvené místo, po zadání požadavku čtenář své dokumenty dostává přímo na zadané místo.</p>
<p>Ke Všeobecné studovně přiléhá studovna mikrofilmů s 12 čtečkami mikrofilmů a také reprografické centrum, kde je možné si zhotovit tištěné nebo digitální kopie nebo o ně požádat.</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image15.jpeg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image15.jpeg/@@images/a52c9288-48f7-40d2-8718-965556cd0173.jpeg" alt="image15.jpeg" class="image-inline" title="image15.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 15</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image16.jpeg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image16.jpeg/@@images/67a1511b-9c6a-402c-ab9e-0ff1eb6ca203.jpeg" alt="image16.jpeg" class="image-inline" title="image16.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 16 K Všeobecné studovně přiléhá studovna mikrofilmů a reprografické centrum</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image17.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image17.jpeg/@@images/1063aece-12ca-42ae-88ec-42828b3ed1bc.jpeg" alt="image17.jpeg" class="image-inline" title="image17.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 17 Dvanáct čteček mikrofilmů</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image18.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image18.jpeg/@@images/26a9a110-d919-4e31-86d1-4b0730ea6ceb.jpeg" alt="image18.jpeg" class="image-inline" title="image18.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 18 Reprografické centrum - samoobslužné nebo je možné požádat o zhotovení tištěné nebo digitální kopie</i></p>
<p><strong>Depozitáře</strong></p>
<p>Depozitáře Portugalské národní knihovny jsou součástí hlavní budovy. Je zde devět pater skladů, které jsou rozděleny dle druhu dokumentů. Používá se formátové řazení – tři velikosti formátů. Sklady byly rozšířeny v letech 2010–2011, ale jejich kapacita se již naplňuje. Bude nutné je rozšířit, pravděpodobně přístavbou ke stávajícím skladům.</p>
<p>Ve skladech je uloženo velké množství vysokoškolských prací, v současné době se uchovávají již pouze dizertace a vědecké práce vysokých škol z celé země. Postupně jsou fondy digitalizovány, včetně dizertací. Co je zdigitalizované, to se již v papírové podobě nepůjčuje.</p>
<p>V depozitářích jsou kromě expedice výpůjček prováděny drobné opravy poškozených dokumentů. Větším opravám se věnuje specializované oddělení. Dokumenty jsou pak ukládány do archivních krabic.</p>
<p>Zajímavostí jsou barevné lístky v dokumentech. Z nich lze rychle vyčíst, zda je dokument digitalizovaný, zda potřebuje nějakou opravu nebo vazbu, což umožňuje rychlou přípravu dokumentů např. právě na vazbu.</p>
<p>V depozitáři je denně vyřizováno cca 200 požadavků. Na každé patro skladu jsou určeni 1–2 zaměstnanci, u periodik jsou vždy dva zaměstnanci. Vyhledávání dokumentů dle požadavků čtenářů je průběžné po celou otevírací dobu. Expedice dokumentů končí v 17 hodin, otevírací doba knihovny je do 19:30. Požadavky jsou do cca 20 minut vyřízeny.</p>
<p>Časopisy jsou ve skladu ukládány průběžně, daný titul je po celou dobu na stejné signatuře na jednom místě – je tedy nutné rezervovat místo u pokračujících titulů. Většina časopisů je již zdigitalizována.</p>
<table class="table-invisible">
<tbody>
<tr>
<th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image19.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image19.jpeg/@@images/5979c61a-29a5-4576-8366-6668259d31ef.jpeg" alt="image19.jpeg" class="image-inline" title="image19.jpeg" /></a></th><th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image20.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image20.jpeg/@@images/fdfd8fa7-7ece-4c80-8f30-34db36f38ad4.jpeg" alt="image20.jpeg" class="image-inline" title="image20.jpeg" /></a></th>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image21.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image21.jpeg/@@images/90aa938a-3c3f-4e54-8980-7693c56217d3.jpeg" alt="image21.jpeg" class="image-inline" title="image21.jpeg" /></a></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><i>Obr. 19 - 21 Dokumenty v archivních krabicích</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image22.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image22.jpeg/@@images/3be20fd4-1748-4328-9dad-139892af22b7.jpeg" alt="image22.jpeg" class="image-inline" title="image22.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 22 Největší dokumenty ve skladech</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image23.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image23.jpeg/@@images/12d20dba-7778-4d90-9dd1-5d47508a25c1.jpeg" alt="image23.jpeg" class="image-inline" title="image23.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 23 Sklad časopisů</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image24.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image24.jpeg/@@images/e04d3b3b-6940-4d97-ac17-791eb23c412d.jpeg" alt="image24.jpeg" class="image-inline" title="image24.jpeg" /></a></p>
<p><i>Obr. 24 Výtah pro převoz dokumentů ze skladů do Všeobecné studovny</i></p>
<p><strong>Knižní veletrh Lisabon – Feira do Livro de Lisboa</strong></p>
<p>V letošním roce se konal již 95. ročník knižního veletrhu <strong>Feira do Livro de Lisboa</strong> v Lisabonu, a to ve dnech 4.–22. 6. 2025. Veletrhu se koná v parku Parque Eduardo VII, vstupné je zdarma a otevírací doba 12–22 hodin ve všední den, v pátek dokonce do 23 hodin a o v sobotu 10–23, v neděli 10–22 hodin.</p>
<p>Veletrh nabídl kromě prodeje knih i řadu doprovodných akcí jako autogramiády, workshopy či literární debaty. Výhodou bylo příjemné prostředí parku v blízkosti stanice metra a možnost využití různých speciálních slevových akcí.</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image25.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image25.jpeg/@@images/98bee633-8c78-469d-bb88-5162bb2a2414.jpeg" alt="image25.jpeg" class="image-inline" title="image25.jpeg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image26.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image26.jpeg/@@images/45da3a27-5c9f-4547-923b-ac8eba5132f8.jpeg" alt="image26.jpeg" class="image-inline" title="image26.jpeg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image27.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image27.jpeg/@@images/e6b1079a-7912-472e-a32c-2a2282c603e8.jpeg" alt="image27.jpeg" class="image-inline" title="image27.jpeg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image28.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image28.jpeg/@@images/e7738889-31c1-4f13-9071-791999fad475.jpeg" alt="image28.jpeg" class="image-inline" title="image28.jpeg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2025/stepankova/image29.jpeg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/stepankova/image29.jpeg/@@images/74a85236-7f55-4184-bf56-0b4e53efc83c.jpeg" alt="image29.jpeg" class="image-inline" title="image29.jpeg" /></a></p>
<p>Obr. 25–29 Knižní veletrh v Lisabonu</p>
<p><strong>Závěr</strong></p>
<p>Portugalská národní knihovna je zajímavá, určitě stojí za návštěvu. Jedná se o knihovnu zapojenou do sítě CENL. Spravuje národní kulturní dědictví. Nabízí zázemí pro studenty i badatele. V národní knihovně je možné studovat cenné historické fondy i moderní dokumenty. Knihovna má řadu dokumentů již digitalizovaných a v digitalizaci dále pokračuje. Dokumenty získává povinným výtiskem, dary a nákupy. Elektronický povinný výtisk bohužel zatím nemá. Snaží se spolupracovat s vydavateli na dobrovolném odevzdávání elektronických dokumentů, které se nyní rozbíhá. Katalogy knihovny jsou přístupné ve formě otevřených dat, knihovna se zapojuje do řady projektů a je také aktivní v pořádání různých seminářů a akcí ve svém sídle i mimo ně. Díky své poloze v centru města a v blízkosti univerzit je pro uživatele dobře dostupná. Výhodou jsou depozitáře v hlavní budově, odpadá tedy nutnost dokumenty dovážet a je možné je po objednávce rychle studovat. Dokumenty knihovna domů nepůjčuje, jsou přístupné pouze k prezenčnímu studiu. Lidé pracující v Národní knihovně jsou velmi přátelští a ochotní.</p>
<p><strong>Použité zdroje:</strong></p>
<p>Web: Lisabon VIP dostupné z:  <a href="https://www.lisbon.vip/discover-lisbon/public-libraries/the-national-library-of-portugal-biblioteca-nacional-de-portugal">The National Library of Portugal</a></p>
<p>Web: Biblioteca Nacional de Portugal. Dostupné z: <a href="https://www.bnportugal.gov.pt/">Biblioteca Nacional de Portugal</a></p>
<p> </p>
<p>Fotografie jsou z archivu autorek.</p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Štěpničková, Jiřina; Štěpánková, Ludmila</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2026-01/informace-a-konference/knihovny.digital">
    <title>Konference Knihovny.digital ukázala, že digitální služby mají v knihovnách své místo</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2026-01/informace-a-konference/knihovny.digital</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p><i>Tereza Schützová / Městská knihovna v Praze</i></p>
<p><strong>Konference <i>Knihovny.digital – Na cestě k digitálním službám</i></strong> ve středu 18. 2. 2026 v Městské knihovně v Praze byla ohlédnutím za dvěma roky aktivního úsilí knihoven o osvojení si tématu digitální gramotnosti. Představeny byly projekty, na jejichž realizaci se aktuálně pracuje, a spolu s nimi výhled na následující roky.</p>
<p>Konferenci uspořádala Městská knihovna v Praze ve spolupráci s Nadací OSF<sup>1</sup> (<i>Open Society Foundation</i> – Nadace otevřené společnosti), která je dlouhodobým partnerem při rozvíjení digitální gramotnosti v knihovnách a v minulosti podpořila mnohé z prezentovaných projektů.</p>
<p><i>„V Nadaci OSF věříme, že tím bezpečným místem, kde leží řešení digitálního vyloučení, jsou knihovny. Knihovníci patří k nejdůvěryhodnějším profesím v zemi – důvěřuje jim 94 % lidí. V Česku máme 5 300 knihoven, v každém koutě republiky. Jsou profesionální, propojené a hluboce zakořeněné v místních komunitách. O knížkách už to dávno není. Lidé do knihoven chodí pracovat, učit se nové věci, diskutovat, vyhledávat důvěryhodné zdroje nebo relaxovat. Pro mnohé komunity jsou to centrální a bezpečná místa. V nadaci máme dosah do 800 knihoven a poslední roky systematicky podporujeme knihovníky jako lídry digitalizace. V době polarizace, dezinformací a strachu je to přesně ten typ leadershipu, který společnost potřebuje,” </i>věří Martina Břeňová, ředitelka Nadace OSF.</p>
<p>Plný sál Ústřední knihovny uvítal mimo jiné videozdravicí europoslanec Luděk Niedermayer a předseda Sdružení knihoven Tomáš Řehák. Slovo dostali i předseda Svazu knihovníků a informačních pracovníků Roman Hájek, výkonná ředitelka Nadace OSF Martina Břeňová nebo náměstkyně generálního ředitele Národní knihovny ČR Lenka Maixnerová. Spojovacím článkem všech proslovů byl apel na knihovny, aby s tématem dále pracovaly a posílily tak svoji roli v oblasti překlenování digitálních propastí ve společnosti.</p>
<p><i>„Dnešní konference není jenom završením etapy, kterou máme za sebou, ale zároveň je začátkem etapy nové, která se musí zaměřit na to, aby jako knihovny chtěly a uměly lidem pomáhat žít v digitálním světě,”</i> vzkázal diváctvu Tomáš Řehák, předseda Sdružení knihoven a ředitel Městské knihovny v Praze.</p>
<p>První tematický blok nazvaný příhodně<strong> Digitální kompas </strong>byl zaměřený na strategie a směřování knihoven v oblasti digitální problematiky. Vystoupili Zuzana Ujhelyiová z Digitální a informační agentury, Michaela Mrázová a Dominika Pavčík Borbélyová z Knihovnického institutu a Michal Fojtík z Ministerstva kultury ČR.</p>
<p>„<i>Naším cílem je, aby občan věděl, co si může zařídit online, jak si to může zařídit online, jaké jsou výhody toho, že si to může zařídit online a jak to udělat bezpečně,” </i>popsala Zuzana Ujhelyiová z Digitální a informační agentury účel materiálů a metodik připravených pro veřejnost a vzdělavatele na platformě <i>eAkademie</i>.</p>
<p>Druhý blok, <strong>Digitální praxe</strong>, přinesl inspiraci z terénu. Zkušenosti se vzděláváním v oblasti digitálních služeb státu a s realizací akcí zaměřených na rozvoj digitální gramotnosti sdílely zástupkyně menších i větších knihoven. Od Obecní knihovny Doubravčice přes Městskou knihovnu Frenštát pod Radhoštěm a Masarykovu veřejnou knihovnu Vsetín po Krajskou knihovnu Františka Bartoše ve Zlíně.</p>
<p><i>"Ve Zlíně věříme, že knihovna není budova, ale služba. Věříme, že naši čtenáři mohou být odkudkoli, když nás potřebují, jsme tady pro všechny. Věříme, že plnohodnotný čtenář vůbec nepotřebuje mít průkazku. Knihovník a čtenář se nemusejí vždy potkat tváří tvář, i když je to hezké. [...] Věříme, že většina lidí je dobrá a důvěryhodná a jsou schopni zvládnout digitální služby státu a že knihovníci to zvládnou také,” </i>řekla ve své prezentaci Libuše Pavlicová, vedoucí útvaru odborných činností Krajské knihovny Františka Bartoše ve Zlíně.</p>
<p>Závěrečný blok s názvem <strong>Digitální rozcestník</strong> představil další směřování tématu digitální gramotnosti v knihovnách a jeho podporu, ale také rozšířil témata o otázky bezpečnosti v digitálním prostředí. Zahájil ho společný vstup manažerky programu <i>Knihovny jako průvodkyně 21. stoletím</i> Halky Jaklové za Nadaci OSF a koordinátorky tématu digitální gramotnosti v knihovnách Kamily Pliskové z Městské knihovny v Praze. Dále vystoupil Tomáš Javorčík s příspěvkem o vývoji vzdělávací platformy, Michaela Slussareff pohovořila o digitálním zdraví dětí, kdy zmínila i dnes velmi diskutované téma závislosti na sociálních sítích, a Pavel Schweiner představil projekt E-bezpečí.</p>
<p><i>„Je třeba říct, že internet stále vnímáme jako velmi kladné prostředí a pozitiva internetu převažují nad jeho negativy, přestože jsme preventivní program. Převážně u dětí, ale i u dospělých, je potřeba vyvážit svět online a offline a to je základ všeho,” </i>okomentoval Pavel Schweiner dnes již všudypřítomný digitální svět, který s sebou přináší mnohá rizika, především pokud se jedná o děti.</p>
<p>Konference poskytla prostor také pro networking, účastníci měli možnost potkat se se <strong>zástupci následujících organizací</strong>: Moudrá Sovička z.s. a Moudrá Síť z. s., Ministerstvo vnitra ČR, Elpida, Transitions, Safer Internet Centrum ČR, CZ.NIC, Make More, Digitální odysea, Nadace Vodafone. Nechyběla ani praktická ukázka jedné z aktivit vzniklých v rámci tématu digitální gramotnosti, účastníci měli možnost zahrát si speciální edici <strong><i>Knihovnického kvízu</i></strong>.</p>
<p>Obsah konference velmi dobře shrnují slova náměstkyně generálního ředitele Národní knihovny České republiky Lenky Maixnerové<i>: „Dnešní program ukazuje, že digitální gramotnost má mnoho podob. Od strategických směrů přes konkrétní praxi v knihovnách až po spolupráci s partnery, kteří knihovnám pomáhají rozšiřovat jejich možnosti. A přesně tohle propojování je jedním z největších přínosů celého tématu.” </i></p>
<p>Program, záznamy i doprovodné materiály budou dostupné na: <a href="https://koncepce.knihovna.cz/konference-knihovny-digital-na-ceste-k-digitalnim-sluzbam-2/">https://koncepce.knihovna.cz/konference-knihovny-digital-na-ceste-k-digitalnim-sluzbam-2/</a></p>
<table class="plain">
<tbody>
<tr>
<th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/schutzova/KD_poster_sekce.jpg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/schutzova/KD_poster_sekce.jpg/@@images/074be640-d125-4063-845e-8b36c311ecc1.jpeg" alt="KD_poster_sekce.jpg" class="image-inline" title="KD_poster_sekce.jpg" /></a></th><th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/schutzova/KD_postersekce.jpg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/schutzova/KD_postersekce.jpg/@@images/206c289d-529a-4211-b371-59b82a3da478.jpeg" alt="KD_postersekce.jpg" class="image-inline" title="KD_postersekce.jpg" /></a></th>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/schutzova/KD_recnik_schweiner.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/schutzova/KD_recnik_schweiner.jpg/@@images/3b1da86d-19c9-44de-b932-2820e816e651.jpeg" alt="KD_recnik_schweiner.jpg" class="image-inline" title="KD_recnik_schweiner.jpg" /></a></td>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/schutzova/KD_slide.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/schutzova/KD_slide.jpg/@@images/9844894a-3eeb-4003-87e6-b4129214c409.jpeg" alt="KD_slide.jpg" class="image-inline" title="KD_slide.jpg" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/schutzova/KD_recnik_pavlicova.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/schutzova/KD_recnik_pavlicova.jpg/@@images/b64ab1de-e084-4ecf-9bb6-7a2e30f8844d.jpeg" alt="KD_recnik_pavlicova.jpg" class="image-inline" title="KD_recnik_pavlicova.jpg" /></a></td>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/schutzova/KD_pohled_sal_cely.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/schutzova/KD_pohled_sal_cely.jpg/@@images/4a6fcd25-e396-4b43-8516-b73cf1e3b315.jpeg" alt="KD_pohled_sal_cely.jpg" class="image-inline" title="KD_pohled_sal_cely.jpg" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Fotocredit: Ondřej Besperát</p>
<p><strong>Poznámky</strong></p>
<p>1 V Nadaci OSF s knihovnami spolupracujeme od roku 2018, kdy jsme se do podpory knihoven, zpočátku především v oblasti mediálního vzdělávání, pustili společně se Svazem knihovníků a informačních pracovníků ČR (SKIP). V roce 2023 jsme naši spolupráci rozšířili i o téma digitální gramotnosti. Finančně podporujeme aktivity knihoven v oblasti neformálního vzdělávání a propojování místních komunit, přispíváme k rozšíření jejich programové nabídky i další profesionalizaci.</p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Schützová, Tereza</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference_aktualni_cislo</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/ifla-v-kazachstanu">
    <title>IFLA v Kazachstánu</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/ifla-v-kazachstanu</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p><strong>Uniting Knowledge, Building the Future</strong></p>
<p>Světový knihovnický a informační kongres IFLA, 18. - 21. 8. 2025 Astana, Kazachstán</p>
<p><i>Michaela Mrázová / Národní knihovna České republiky</i></p>
<p><i>Ve dnech 18.–22. srpna 2025 se uskutečnil 89. ročník světového kongresu IFLA (World Library and Information Congress, WLIC), který se konal v Astaně, hlavním městě Kazachstánu. Jednalo se o historicky první konání této klíčové knihovnické události ve Střední Asii, což přineslo nejen nové kulturní zážitky, ale i důležité posílení role regionu na mapě světového knihovnictví. Hlavní motto letošního kongresu znělo Sjednocování znalostí, budování budoucnosti (Connecting Knowledge, Building the Future) , což se promítlo jak do odborného programu, tak do strategických diskusí o budoucnosti IFLA a knihovnické profese.</i></p>
<p>Do Astany dorazilo přibližně 1 500 delegátů z více než stovky zemí. Tento počet je výrazně nižší než při předchozích kongresech. Zahajovací ceremoniál proběhl v Kongresovém centru Astana (Astana Congress Centre) za účasti prezidentky IFLA Vicki McDonald, zástupců kazachstánské vlády a vedení kulturních institucí. Kulturní část programu obsahovala hudební a taneční vystoupení v moderním stylu inspirovaném kazašskými tradicemi.</p>
<p>V průběhu celého kongresu organizátoři umožnili účastníkům příjem simultánního překladu prostřednictvím mobilní aplikace založené na umělé inteligenci. Namísto použití klasických sluchátek se tak účastníci mohli připojit prostřednictvím svých telefonů a sledovat nebo poslouchat překlad přímo do mateřského jazyka. Přestože kvalita překladu z kazaštiny nebyla vždy ideální, systém se projevil jako praktický nástroj a ukázal, že IFLA se snaží držet krok s technologickými trendy a zároveň zpřístupnit obsah konference velkému množství domácích účastníků, pro které mohla být angličtina bariérou.</p>
<p><strong>Odborný program</strong></p>
<p>Program zahrnoval více než 80 sekcí a 15 doprovodných akcí, které se věnovaly širokému spektru témat: od umělé inteligence, velkých dat a digitálních knihoven, přes inkluzi, otevřenou vědu a udržitelnost až po tradiční knihovní služby a jejich modernizaci. Samozřejmostí bylo také množství „přesahových“ témat.</p>
<p><strong>Umělá inteligence</strong></p>
<p>AI byla průřezovým tématem celého kongresu. Diskutovalo se o jejím využití pro překlady, vyhledávání zdrojů, rešerše, tvorbu výukových materiálů i pro každodenní práci knihovníků. Ve výstavní sekci se prezentovalo hned několik startupů a firem s nástroji založenými na AI. Například norský startup Keenious vyvíjí nástroj, který propojuje psaní akademických textů s automatickým doporučováním souvisejících zdrojů. Tento přístup ukazuje, jak AI může podporovat vzdělávání, akademické kompetence a kritické myšlení, nikoli pouze nahrazovat vlastní tvůrčí činnost a generovat nekvalitní odborné texty.</p>
<p><strong>Prosazování zájmů knihoven (advokacie) a udržitelnost</strong></p>
<p>Velkou účast měl workshop o „advokačních strategiích“ a finanční udržitelnosti knihoven. Malajsijská knihovnická asociace představila model spolupráce s kulturními organizacemi a soukromým sektorem, kde knihovny sdílejí prostory a know-how a výsledkem je společný zisk (např. z pronájmů či investic). Americká asociace knihoven zase uspěla s programem <i>Adopt your librarian</i>, který umožňuje veřejnosti přímo podporovat své knihovníky a tím (v současné době velice křehkou) demokracii ve Spojených státech.</p>
<p>Silnou odezvu vyvolala také témata udržitelného rozvoje a rovnosti. Profesorka Bertil Emrah Oder z Turecka během ústředního projevu  upozornila, že do roku 2030 nebude splněno všech 17 cílů udržitelného rozvoje OSN. Kritickou oblastí zůstává zejména rovnost pohlaví, jak v rozvojových zemích, kde je problémem nedostatečný přístup dívek ke vzdělání, tak i v zemích vyspělých, kde přetrvává platová nerovnost a nízké zastoupení žen v politice.</p>
<p><strong>Vůdčí schopnosti a profesní rozvoj</strong></p>
<p><i>Emerging Leaders</i>, mladí knihovníci podporovaní IFLA, se letos zabývali tématem udržitelného vůdcovství. Diskutovali, jak vést organizace s ohledem na dlouhodobý úspěch, dopady na zaměstnance i společnost. Účastníci ocenili vedoucí pracovníky, kteří dokáží stmelovat týmy, působí důvěryhodně a podporují pohodu zaměstnanců. Zároveň se ale ukázalo, že knihovnickému sektoru chybí kvalitní vzdělávací kurzy a finanční prostředky na systematické rozvíjení manažerských dovedností.</p>
<p>Velký ohlas měl také workshop <strong>BE BOLD</strong>! vedený paní Leslie Weir (ředitelka Library and Archives Canada). Diskutovalo se o tématu „Co dnešní svět potřebuje od knihoven?“. Zaznívaly odpovědi jako otevřený přístup k informacím, celoživotní vzdělávání, prostor pro setkávání a občanskou diskusi či propojení lidí s ověřenými zdroji. Heslo BE BOLD je také mottem pro prezidentský mandát Leslie Weir, nastupující prezidentky IFLA pro roky 2025–2027.</p>
<p><strong>Ocenění a ceny</strong></p>
<p>Již tradičně bylo během kongresu uděleno několik ocenění:</p>
<ul>
<li><strong>IFLA/Baker &amp; Taylor Public Library of the Year 2025</strong>: Gabrielle-Roy Library (Québec, Kanada). Finalisty byly New Canaan Library (USA) a Heping Library (Šanghaj, Čína). Hodnocenými kritérii byly udržitelná architektura, digitální inovace, flexibilní prostory a zapojení komunity<sup>1</sup>.</li>
<li><strong>IFLA Green Library Award 2025</strong>: ocenění získala pařížská James Baldwin Library (inkluzivní programy a spolupráce s domovem pro uprchlíky) a Thammasat University Library v Bangkoku (projekt „Od odpadu k bohatství“ podporující cirkulární ekonomiku).<sup>2</sup></li>
<li><strong>IFLA PressReader International Marketing Award 2025</strong>: Worcester Public Library (USA) s kreativní kampaní „March Meowness“ („Březnové mňoukání“), která do knihovny přilákala nové uživatele prostřednictvím aktivit zaměřených na kočky.<sup>3</sup></li>
</ul>
<p><strong>Závěr</strong></p>
<p>Kongres IFLA 2025 v Astaně potvrdil svůj význam a důležitost osobního setkávání členů knihovnické komunity. Přestože účast byla nižší a program střídmější než v minulých letech, odborný obsah i diskuse o současnosti i budoucnosti knihoven byly velmi podnětné. Klíčovými tématy byly umělá inteligence, udržitelnost, otevřený přístup k informacím, prosazování zájmů knihoven a podpora profesního rozvoje. Další kongres se uskuteční v roce 2026 ve městě Busan v Jižní Koreji a podle prezentace korejské delegace při ukončení kongresu se máme rozhodně na co těšit!</p>
<p><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/mrazova/6c739f13-8a17-46ac-ba49-86d660b85b16.jpg/@@images/f7349b3c-9294-4b8e-90ff-ad776ef9e88d.jpeg" alt="6c739f13-8a17-46ac-ba49-86d660b85b16.jpg" class="image-inline" title="6c739f13-8a17-46ac-ba49-86d660b85b16.jpg" /></p>
<p><i>Část české delegace v Astaně, zleva: Petra Vávrová (NK), Michaela Mrázová (NK), Petra Kubálková (NTK), Lenka Prucková (Knihovna města Olomouce), Lenka Dostálová (MZK) a Vladana Pillerová (NK)</i></p>
<p><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/mrazova/87e78608-887a-4d4f-9860-41b9308a02e6.jpg/@@images/86e2ebda-ae7a-4e94-b87a-dfa6367ad26b.jpeg" alt="87e78608-887a-4d4f-9860-41b9308a02e6.jpg" class="image-inline" title="87e78608-887a-4d4f-9860-41b9308a02e6.jpg" /></p>
<p><i>Symbol hlavního města Kazachstánu zvaný Bajtěrek („vysoký topol")</i></p>
<p><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/mrazova/eb2d95d6-8505-44f7-88af-89f5ed2a0150.jpg/@@images/97361162-67f0-49a2-a690-cf34f98cfc33.jpeg" alt="eb2d95d6-8505-44f7-88af-89f5ed2a0150.jpg" class="image-inline" title="eb2d95d6-8505-44f7-88af-89f5ed2a0150.jpg" /></p>
<p><i>Prezentace o projektu Supercharged by AI, kterého se zúčastnila i NK ČR</i></p>
<p><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2025/mrazova/prednaska.jpg/@@images/6f4c3a68-acfd-488b-b792-6ecc80ba63c5.jpeg" alt="prednaska.jpg" class="image-inline" title="prednaska.jpg" /></p>
<p><i>Michaela Mrázová seznamuje s poznatky vzešlé z realizace projektu v českých knihovnách</i></p>
<p>Fotografie jsou z archivu autorky.</p>
<p><strong>Poznámky</strong></p>
<p>1 <a class="external-link" href="https://www.ifla.org/news/winner-announced-for-the-ifla-baker-taylor-public-library-of-the-year-award-2025/">https://www.ifla.org/news/winner-announced-for-the-ifla-baker-taylor-public-library-of-the-year-award-2025/</a></p>
<p>2 <a class="external-link" href="https://www.ifla.org/news/10th-ifla-green-library-award-2025-results/">https://www.ifla.org/news/10th-ifla-green-library-award-2025-results/</a></p>
<p>3 <a class="external-link" href="https://www.ifla.org/news/ifla-pressreader-international-marketing-award-2025-ceremony-in-astana/">https://www.ifla.org/news/ifla-pressreader-international-marketing-award-2025-ceremony-in-astana/</a>;</p>
<p><a class="external-link" href="https://www.novinky.cz/clanek/koktejl-knihovna-odpusti-americanum-pokuty-staci-k-tomu-fotka-kocky-40464022">https://www.novinky.cz/clanek/koktejl-knihovna-odpusti-americanum-pokuty-staci-k-tomu-fotka-kocky-40464022</a></p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Mrázová, Michaela</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2026-01/informace-a-konference/knihovna-pamatniku-narodniho-pisemnictvi">
    <title>Knihovna památníku národního písemnictví</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2026-01/informace-a-konference/knihovna-pamatniku-narodniho-pisemnictvi</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p>V jeden krásný březnový den  jsme se mohli se SKIP zúčastnit exkurze do knihovny Památníku národního písemnictví.</p>
<p>Památník národního písemnictví (PNP) se nachází v několika budovách, a to v budově Muzea literatury, v letohrádku Hvězda, zámečku Petrkov, Císařské kuchyni v oboře Hvězda, Malé vile a Centrálním depozitáři v Litoměřicích.</p>
<p>PNP byl založen v r. 1952, jako jedno z oddělení byla zřízena odborná knihovna. V počátcích budování bylo sídlo PNP ve Strahovském klášteře, a tudíž pro knihovnu to znamenalo správu Strahovské knihovny. Knihovníci v té době pracovali také se svozy ze zrušených klášterních knihoven. Významné akvizice z tohoto období pocházejí ze zrušených nakladatelství (např. J. R. Vilímka).</p>
<p>Knihovna Památníku národního písemnictví je specializovanou muzejní knihovnou, která se musí řídit dvojí legislativou, a tou je knihovní zákon 257/2001 Sb. a muzejní legislativa. Například každá publikace pořízená do fondu je publikací sbírkovou. Knihovna získává, zpracovává, uchovává a zpřístupňuje tištěné dokumenty k vývoji české literatury a knižní kultury od konce 18. století až do současnosti. Je přístupná badatelům i široké veřejnosti. Zároveň je veřejnou knihovnou v síti knihoven (dle slov paní průvodkyně je to knihovna muzejní, nikoli knihovna muzeální).</p>
<p>Jádro knihovny tvoří osobní knihovny osobností, nakladatelů apod. V současnosti knihovna čítá 250 000 knih, dvě knihovní podsbírky (více se můžete dočíst zde: <a class="external-link" href="https://www.muzeumliteratury.cz/o-knihovne">https://www.muzeumliteratury.cz/o-knihovne</a>) byly zapsány do Centrální evidence sbírek (CES).</p>
<p>Další zajímavostí je například rozsáhlá Karáskova sbírka (básník, bibliofil a sběratel Jiří Karásek ze Lvovic (1871–1951), <a class="external-link" href="https://karasek.pamatniknarodnihopisemnictvi.cz/historie-galerie-jiriho-karaska#/">https://karasek.pamatniknarodnihopisemnictvi.cz/historie-galerie-jiriho-karaska#/</a>), která byla od roku 1925 umístěna v Tyršově domě a po úmrtí svého původce se dostala do fondu knihovny Památníku národního písemnictví. Sbírka obsahuje jak předměty muzejní, tak vzácné knihy a dle darovací listiny je nedělitelná.</p>
<p>Na současném stavu knihovního fondu se odrazily legislativní změny po roce 1989. Knihovna například ztratila právo povinného výtisku a historické knižní fondy se ztenčily v důsledku uplatnění restitučních nároků původních majitelů.</p>
<p>V současnosti je tato zajímavá knihovna členem SDRUK, SKIP a AMG, spolupracuje se Souborným katalogem NK ČR i s pracovištěm národních autorit. Fond je půjčován v režimu prezenčních výpůjček, ale funguje zde i služba MVS, která umožňuje půjčit exempláře například na výstavu.</p>
<p>V knihovně v současnosti pracuje 15 zaměstnanců. Instituce se též podílí na digitalizaci (například je zdigitalizována knihovna V. Holana). Do digitalizace se mohli kolegové zapojit díky Národnímu plánu obnovy. Digitalizují se osobní knihovny, například již zmíněného V. Holana, a to z důvodu jedinečných vpisků do knih, poznámek, které dokreslují život a tvorbu spisovatelů.</p>
<p>Na závěr jsme si mohli prohlédnou Muzeum literatury, kde je v současnosti k vidění výstava Rainer Maria Rilke a české země či stálá expozice české literatury 19. a 20. století. Určitě stojí za vidění!</p>
<p>Fotografie z exkurze do knihovny Památníku národního písemnictví a Muzea literatury (archiv autorky).</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/fcd90543-9af6-4e4d-9a78-06dc1f1eff32.jpg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/fcd90543-9af6-4e4d-9a78-06dc1f1eff32.jpg/@@images/f516d76a-aaf8-4fef-8126-185df98f9a4b.jpeg" alt="fcd90543-9af6-4e4d-9a78-06dc1f1eff32.jpg" class="image-inline" title="fcd90543-9af6-4e4d-9a78-06dc1f1eff32.jpg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/089cc59b-78d6-4180-a724-71607f91e3c9.jpg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/089cc59b-78d6-4180-a724-71607f91e3c9.jpg/@@images/bd4febdc-39ea-42eb-90cf-006b7acb86fa.jpeg" alt="089cc59b-78d6-4180-a724-71607f91e3c9.jpg" class="image-inline" title="089cc59b-78d6-4180-a724-71607f91e3c9.jpg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/b7e9fd29-d5a0-44a6-848a-16d2a50a968c.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/b7e9fd29-d5a0-44a6-848a-16d2a50a968c.jpg/@@images/7c8e0b91-ee89-42e7-9370-ee84a1e51b34.jpeg" alt="b7e9fd29-d5a0-44a6-848a-16d2a50a968c.jpg" class="image-inline" title="b7e9fd29-d5a0-44a6-848a-16d2a50a968c.jpg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/d64acb0b-030f-4880-b1d2-349d0c4b7915.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/d64acb0b-030f-4880-b1d2-349d0c4b7915.jpg/@@images/99cd7dbc-9ee2-4953-b1a4-f87601b82bf1.jpeg" alt="d64acb0b-030f-4880-b1d2-349d0c4b7915.jpg" class="image-inline" title="d64acb0b-030f-4880-b1d2-349d0c4b7915.jpg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/f5f8ca77-5488-49fe-b035-207583eae9d9.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/f5f8ca77-5488-49fe-b035-207583eae9d9.jpg/@@images/bbe45a27-13fa-4a8d-88c9-654c28212573.jpeg" alt="f5f8ca77-5488-49fe-b035-207583eae9d9.jpg" class="image-inline" title="f5f8ca77-5488-49fe-b035-207583eae9d9.jpg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/9ab79dfc-ddeb-4b20-93a7-c444bfe8169c.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/9ab79dfc-ddeb-4b20-93a7-c444bfe8169c.jpg/@@images/a085f1f8-a76f-45e3-8f4a-fb10d4f112ad.jpeg" alt="9ab79dfc-ddeb-4b20-93a7-c444bfe8169c.jpg" class="image-inline" title="9ab79dfc-ddeb-4b20-93a7-c444bfe8169c.jpg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/9bd77667-5f14-466e-8825-c4481696abbb.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/9bd77667-5f14-466e-8825-c4481696abbb.jpg/@@images/745228fc-4e74-43d8-be47-9072d1395576.jpeg" alt="9bd77667-5f14-466e-8825-c4481696abbb.jpg" class="image-inline" title="9bd77667-5f14-466e-8825-c4481696abbb.jpg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/e0ed0293-2b03-459c-8cfc-15ae039a425e.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/e0ed0293-2b03-459c-8cfc-15ae039a425e.jpg/@@images/30cb02f8-6500-421d-8eaf-47911bcfdf10.jpeg" alt="e0ed0293-2b03-459c-8cfc-15ae039a425e.jpg" class="image-inline" title="e0ed0293-2b03-459c-8cfc-15ae039a425e.jpg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/IMG_20260304_144359.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/IMG_20260304_144359.jpg/@@images/5114e1fd-0304-4ad9-b500-ca3c4807bbda.jpeg" alt="IMG_20260304_144359.jpg" class="image-inline" title="IMG_20260304_144359.jpg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/IMG_20260304_144347.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/IMG_20260304_144347.jpg/@@images/70e391af-b80a-4387-b6b8-1e68549f6c38.jpeg" alt="IMG_20260304_144347.jpg" class="image-inline" title="IMG_20260304_144347.jpg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/IMG_20260304_144539.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/IMG_20260304_144539.jpg/@@images/2725602d-5c39-434f-9945-84c20d56cef6.jpeg" alt="IMG_20260304_144539.jpg" class="image-inline" title="IMG_20260304_144539.jpg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/IMG_20260304_144451.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/IMG_20260304_144451.jpg/@@images/285d60b5-3444-481f-a7f3-4dc93bdc6225.jpeg" alt="IMG_20260304_144451.jpg" class="image-inline" title="IMG_20260304_144451.jpg" /></a></p>
<p>Použité zdroje:</p>
<p><a class="external-link" href="https://www.muzeumliteratury.cz/knihovna">https://www.muzeumliteratury.cz/knihovna</a></p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Krejčí Salátová, Renáta</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference_aktualni_cislo</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-01/informace-a-konference/navsteva-washingtonskych-knihoven">
    <title>Návštěva washingtonských knihoven</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-01/informace-a-konference/navsteva-washingtonskych-knihoven</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p><i>Mgr. Lenka Maixnerová, PhDr. Petra Šťastná, Mgr. Karolína Košťálová / Národní knihovna České republiky</i></p>
<p>Díky finanční podpoře Ministerstva kultury ČR v programu Kulturní aktivity (část aktivity mezinárodní) mohlo šest zaměstnanců z Národní knihovny ČR navštívit <a class="external-link" href="https://www.loc.gov/">Kongresovou knihovnu</a> (Library of Congress, dále také LC) a další washingtonské knihovny.  Cesta do Washingtonu se uskutečnila v listopadu 2024. Hlavním cílem byla návštěva Kongresové knihovny, kde jsme se chtěli seznámit s aktuálními trendy a inovacemi v knihovnictví, inspirovat se novými přístupy, sdílet znalosti a navázat kontakty s významnými odborníky v oblasti knihovnictví. Zvláštní důraz byl kladen na vývoj a využití technologií v knihovních procesech souvisejících se zpracováním a zpřístupňováním dat. Kromě Kongresové knihovny jsme pobyli ve <a class="external-link" href="https://www.dclibrary.org/">Washingtonské městské knihovně</a> (District of Columbia Public Library, DCPL), konkrétně v její ústřední knihovně a jedné z jejích poboček. Naše další cesta mířila do <a class="external-link" href="https://www.wrlc.org/">Konsorcia washingtonských vědeckých knihoven</a> (Washington Research Libraries Consortium, WRLC), kde jsme se seznámili s jejich provozem a debatovali o řadě otázek z knihovnické praxe.</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr1.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr1.jpg/@@images/53c88caa-f3d3-483e-aa22-524ad9b00c19.jpeg" alt="obr1.jpg" class="image-inline" title="obr1.jpg" /></a></p>
<p><i>Obr. 1 Kapitol Spojených států amerických, foto: Petr Žabička</i></p>
<p><strong>Library of Congress (LC)</strong></p>
<p>LC představuje největší a nejobsáhlejší knihovnu na světě, která spravuje sbírku více než 170 milionů dokumentů ve více než 470 jazycích. Hlavním posláním knihovny je poskytovat Kongresu, federální vládě a americkému lidu bohatý, rozmanitý a trvalý zdroj informací. LC má pobočky v dalších šesti místech po celém světě: Káhira (Egypt), Islámábád (Pákistán), Jakarta (Indonésie), Nairobi (Keňa), Nové Dillí (Indie) a Rio de Janeiro (Brazílie).  LC sídlí ve třech budovách pojmenovaných po amerických prezidentech: <a class="external-link" href="https://www.loc.gov/visit/online-tours/thomas-jefferson-building/">Jefferson Building</a>, <a class="external-link" href="https://www.loc.gov/visit/online-tours/john-adams-building/">Adams Building</a> a <a class="external-link" href="https://www.loc.gov/visit/online-tours/james-madison-memorial-building/">Madison Building</a>. Budovy propojují fascinující tunely pro pěší i pro malé dopravní vozíky s řidičem. Ve všech budovách je přítomna policie Kongresu.</p>
<p>Hlavní část našeho jednání se uskutečnila v Madison Building, která je nejmladší ze tří jmenovaných budov, byla postavena v 70. letech 20. století. Na závěr programu jsme zavítali i do nejstarší budovy, Jefferson Building, s impozantní čítárnou a výstavními prostorami. Po příchodu do budovy jsme povinně prošli bezpečnostní kontrolou, při odchodu jsme museli ukázat obsah zavazadel. Před návštěvou hlavní studovny jsme museli kromě mobilu a pasu vše odevzdat v šatně.</p>
<p>LC nemá právo povinného výtisku, ale plní funkci amerického úřadu pro přidělování copyrightu (<a class="external-link" href="https://www.copyright.gov/about/">U.S. Copyright Office</a>). Součástí zákona o copyrightu, který vymezuje práva a povinnosti spojené s autorskoprávní ochranou, je i odevzdávání dvou kopií vybraných typů dokumentů a děl do LC.</p>
<p>Denní přírůstek v LC činí okolo 15 000 jednotek, a to nejenom dokumentů získaných na základě copyrightu, ale i výměnou, dary, CIP a cílenou akvizicí. Ve svých sbírkách má LC celou řadu velice vzácných dokumentů. Spravuje jednu z největších sbírek telefonních seznamů na světě. V LC pracuje přibližně 3 200 zaměstnanců. Roční provozní rozpočet se pohybuje okolo 828,5 milionů dolarů.</p>
<p>Program návštěvy v LC byl rozvržen do dvou dnů. Na základě našich požadavků ho připravila Jacqueline Chapman, která nás po celou dobu doprovázela. Hlavním diskutovaným tématem byl přechod na nový knihovní systém na platformě FOLIO, do jehož vývoje LC investovala 7,77 mil. dolarů, a změna katalogizačních standardů. V době návštěvy již LC používala standard propojených dat BIBFRAME a měla krátce v „ostrém“ provozu nově vytvořený modul pro agendu akvizice. Následovat budou další moduly. V červnu 2025 by měl být k dispozici modul pro katalogizaci.</p>
<p>Na vývoji nového knihovního ekosystému založeného na platformě FOLIO spolupracuje LC s firmou EBSCO, která se stala v roce 2022 vítězem výběrového řízení na dodavatele řešení pro LCAP (Library Collection Access Platform = platforma pro přístup ke knihovním fondům). Finančně velmi štědře dotovaný vývoj dílčích nástrojů pro potřeby LC může být následně k dispozici i dalším členům komunity, zapojeným do vývoje a využívání platformy FOLIO. Konkrétně bude záležet na využitelnosti v komunitě FOLIO i na smluvních podmínkách s firmou EBSCO. V harmonogramu vývoje dochází k různým změnám, které vycházejí z aktuálních podmínek.</p>
<p>Systém FOLIO je jednou z možností zvažovaných pro NK ČR, která je nyní ve stadiu příprav přechodu na nový systém. V LC jsme získali řadu poznatků o zkušenostech souvisejících se změnou akvizičních a katalogizačních procesů, s vedením procesu změn, se vzděláváním pracovníků v zájmu hladkého přechodu na nový knihovní systém, změnou katalogizačních standardů a pracovních postupů. Zajímavá byla např. informace, že ke změně katalogizačních pravidel chce LC přistoupit až v roce 2026. Přitom tato změna se doporučuje pro lepší přechod na standard propojených dat. Kolegové z LC nám vysvětlili, že mají obavy z příliš velkých změn, které by se dotkly zejména akvizitérů a katalogizátorů. Kromě úprav katalogizačních standardů změnili také náplň práce akvizitérů. Všichni akvizitéři se museli naučit katalogizovat včetně věcného zpracování. Katalogizace je tak nyní v jejich pracovní náplni.</p>
<p>V LC jsme mohli také navštívit celou řadu zajímavých pracovišť: pracoviště digitalizace, ochrany fondů, akvizice, zpracování přírůstků, restaurování, různé studovny včetně hlavní studovny.</p>
<p>Na většině pracovišť se nám věnovali zapálení knihovníci, a pokud by nám naše průvodkyně „nehlídala čas“, bylo by pro nás asi obtížné některá pracoviště opustit.</p>
<p>Dvoudenní program v LC jsme zakončili komentovanou prohlídkou historické Jeffersonovy budovy, a to s průvodkyní, která přišla v 60. letech do USA z Československa. Hlavní budova LC byla postavena na konci 19. století. Její dominantou je <a class="external-link" href="https://www.loc.gov/visit/online-tours/thomas-jefferson-building/main-reading-room/">čítárna</a>, která stále slouží především studijním účelům, i když zájem o její využití se snižuje. Návštěvníci z řad turistů mají možnost prohlédnout si prostory jen ve vyhrazeném čase. Nahlédli jsme rovněž do historické <a class="external-link" href="https://www.loc.gov/visit/online-tours/thomas-jefferson-building/librarians-room/">pracovny hlavního knihovníka Kongresové knihovny</a> a prohlédli si Jeffersonovu sbírku knih, která má své čestné místo v části hlavní budovy, a kromě reprezentační role slouží badatelským účelům.</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr2.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr2.jpg/@@images/a208ddbc-74cc-43c7-be9e-d26df20b3296.jpeg" alt="obr2.jpg" class="image-inline" title="obr2.jpg" /></a></p>
<p><i>Obr. 2. Library of Congress, Jefferson Building, foto: Lenka Maixnerová</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr3.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr3.jpg/@@images/e3fb9574-6538-4b3c-a219-177dac726f61.jpeg" alt="obr3.jpg" class="image-inline" title="obr3.jpg" /></a></p>
<p><i>Obr. 3 Library of Congress, Office of the Librarian of Congress, foto: Lenka Maixnerová</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr4.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr4.jpg/@@images/1eb1db47-6cef-4551-8af6-555df0dc0153.jpeg" alt="obr4.jpg" class="image-inline" title="obr4.jpg" /></a></p>
<p><i>Obr. 4 Library of Congress, Main reading room, foto: Petr Žabička</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/maixnerova/Obr5.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/maixnerova/Obr5.jpg/@@images/4659211a-58c8-4bbf-81a3-08f70110250e.jpeg" alt="Obr5.jpg" class="image-inline" title="Obr5.jpg" /></a></p>
<p><i>Obr. 5 Library of Congress, setkání s ředitelem digitálních služeb Davidem Bruntonem a  Caitlin Stewart vedoucí Platform Management Section, Collections Discovery &amp; Metadata Services Division, foto: Lenka Maixnerová</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr6.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr6.jpg/@@images/bae171e7-42f8-47ef-8b84-35bdfef32c6b.jpeg" alt="obr6.jpg" class="image-inline" title="obr6.jpg" /></a></p>
<p><i>Obr. 6 Library of Congress, setkání s Beacherem Wigginsem, ředitelem Acquisitions &amp; Bibliographic Access Directorate, Angelou Kinney, jeho zástupkyní a Sally McCallum, vedoucí Network Development &amp; MARC Standards Office, foto: Lenka Maixnerová</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr7.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr7.jpg/@@images/a737d0be-c7a2-403a-b92e-b88b203f8631.jpeg" alt="obr7.jpg" class="image-inline" title="obr7.jpg" /></a></p>
<p><i>Obr. 7 Library of Congress, Madison Building, foto: Lenka Maixnerová</i></p>
<p><strong>Martin Luther King. Jr. Memorial Library</strong></p>
<p><a class="external-link" href="https://www.dclibrary.org/plan-visit/martin-luther-king-jr-memorial-library">Knihovna Martina Luthera Kinga Jr</a>, (Martin Luther King. Jr. Memorial Library, MLK) je ústřední knihovnou Washingtonské městské knihovny (District of Columbia Public Library, DCPL). Knihovna má přibližně 600 zaměstnanců a obsluhuje 26 poboček. Ústřední knihovna se nachází v budově z roku 1972, kterou navrhl Ludwig Mies van der Rohe (světově proslulý německý architekt žijící v USA, navrhl pouze tuto jednu knihovnu, je autorem též známé brněnské vily Tugendhat) a která v letech 2017–2020 prošla rozsáhlou rekonstrukcí, za niž získala v roce 2023 <a class="external-link" href="https://www.aia.org/design-excellence/award-winners/martin-luther-king-jr-memorial-library">ocenění Interior Architecture Award</a>. DCPL se zaměřuje na <a class="external-link" href="https://www.dclibrary.org/using-the-library">široké spektrum služeb</a> s důrazem na aktivní interakci s veřejností. Vychází z konceptu „třetího místa“, kdy se knihovna snaží stát přirozeným centrem pro trávení času vedle domova a práce. Kromě tradiční role podporuje informační gramotnost i v oblastech přesahujících běžnou působnost knihoven, například v hledání zaměstnání či bydlení. Návštěvnost se pohybuje okolo 700 tisíc návštěv ročně. DCPL má velmi vstřícnou politiku registrací. Zdarma se mohou registrovat osoby, které mají své bydliště ve Washingtonu, případně zde pracují, platí daň z nemovitosti nebo zde chodí do školy. Získaný čtenářský průkaz má platnost tři roky, registraci je poté možné obnovit pouze při fyzické návštěvě knihovny. Vzhledem k poloze DC se registrace zdarma vztahuje i na rezidenty z vybraných okresů států Maryland a Virginia. Podobně vstřícná jsou vůči čtenářům i pravidla absenčních výpůjček. Výpůjční lhůtu většiny fyzických dokumentů lze prodloužit až pětkrát (buď ručně, nebo jsou prodlouženy automaticky). Výjimkou je samozřejmě situace, kdy má o dokument zájem jiný uživatel, čtenáři vypršela platnost registrace nebo má neuhrazené dluhy vůči knihovně. V případě nutnosti dokument nahradit jsou podle druhu dokumentu stanoveny fixní poplatky.</p>
<p>Knihovna používá vlastní knihovní systém, provozuje centrální katalogizaci, kterou zajišťují čtyři katalogizátoři a čtyři kopírující/stahující katalogizátoři. Pro lepší orientaci v ústřední pobočce používají virtuálního průvodce <a class="external-link" href="https://www.dclibrary.org/using-the-library/goodmaps">GoodMaps</a>, původně navrženého pro uživatele se sníženou orientací v prostoru. Prostor byl celý naskenován a navigace je možná přes kameru v mobilu, podobně jako Google Maps Live View. Centrální pobočka je otevřena sedm dní v týdnu. Monitoring prostoru je zajištěn vlastními ozbrojenými a uniformovanými zaměstnanci knihovní policie, kteří mají na starosti jak hlavní budovu, tak i pobočky, kde je to potřeba. V budově se nachází i řada dílen s různým vybavením (3D tisk, laserová gravírka a řezačka, šicí stroje apod.), taneční sál, výstavní prostory, relaxační zóny, konferenční místnosti, kavárna. Prostor dětského oddělení nabízí zpestření v podobě skluzavky mezi patry. V knihovně mají i speciální místnost využívanou ve spolupráci s vězeňskou službou pro vzdálené setkávání odsouzených s rodinnými příslušníky přes videotelefony. Pracovníci ve službách mají k dispozici zařízení pro komunikaci s neslyšícími.</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr8.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/maixnerova/Obr8.jpg/@@images/cd1a8cf5-ae21-4377-8933-d90ae99b362e.jpeg" alt="Obr8.jpg" class="image-inline" title="Obr8.jpg" /></a></p>
<p><i>Obr. 8 Martin Luther King. Jr. Memorial Library, relaxační zóna, foto: Lenka Maixnerová</i></p>
<p><strong>Pobočka DCPL Southwest Neighborhood Library</strong></p>
<p>Rádi jsme využili možnost seznámit se vedle centrální budovy DCPL také s jednou z jejích poboček. Na doporučení Richarda Reyes-Gavilana, výkonného ředitele DCPL, jsme navštívili nedávno rekonstruovanou pobočku <a class="external-link" href="https://www.dclibrary.org/plan-visit/southwest-library">Southwest Neighborhood Library</a> (Jihozápadní „sousedská“ knihovna). Čtvrť Southwest sousedí s řekou Potomac, najdeme zde nábřeží <a class="external-link" href="https://www.wharfdc.com/">The Warf</a> s moderními budovami či přístavištěm hausbótů, ale také promenádu <a class="external-link" href="https://www.nps.gov/nama/planyourvisit/places-to-visit.htm">National Mall</a> lemovanou řadou muzeí.</p>
<p>Southwest Neighborhood Library (také Southwest Library) původně sídlila v budově z roku 1965, která byla pro knihovnu postavena v rámci obnovy čtvrti. Cihlová budova knihovny byla kritizována pro nedostatek denního světla či nevlídné vstupní prostory. Oproti jiným pobočkám DCPL měla i nižší fyzickou návštěvnost. Pro veřejnost se tehdejší budova knihovny uzavřela v červnu 2019. Po dobu demolice původní budovy a stavby nové poskytovala Southwest Library služby své komunitě dočasně v prostoru sestaveném z kontejnerů.</p>
<p>I když nová budova Southwest Library stojí na stejném místě jako její předchůdkyně, má naprosto jiný charakter. Leitmotivem návrhu nové podoby pobočky byla vize „pavilonu v parku“. Nová budova skutečně vizuálně připomíná pavilon či podobnou lehkou stavbu. Změnila se i orientace budovy, která je nyní situována tak, aby více komunikovala se sousedícím parkem. Na funkci budovy odkazuje i profil střechy vycházející z tvaru otevřené knihy. Nová budova dodržuje zásady udržitelnosti. Na střeše jsou např. instalované solární panely a takto vyrobená elektřina se používá pro provoz knihovny.</p>
<p>Cílem rekonstrukce mimo jiné bylo, aby se knihovna stala přirozenou součástí sousedství. K návštěvě knihovny měl místní komunitu povzbudit i zvolený architektonický koncept. Díky jedné ze stěn, která je prosklená po celé výšce budovy, je knihovna plná přirozeného světla a průhled stěnou láká kolemjdoucí vstoupit. Budova knihovny působí velmi přívětivě i díky použitému materiálu. Základem stavby se totiž stala masivní dřevěná konstrukce, která je přiznaná v exteriéru a interiéru. I když je současná budova o jedno patro nižší než původní stavba, nabízí místní komunitě více různých služeb a prostorů. Nová budova Southwest Library se pro veřejnost otevřela v květnu 2021. O dva roky později získala pobočka ocenění <a class="external-link" href="https://www.aia.org/design-excellence/award-winners/southwest-public-library-washington-dc">Interior Architecture Award</a>.</p>
<p>Podobně jako ostatní pobočky i Southwest Library se zaměřuje na služby pro místní komunitu. Otevřená je sedm dní v týdnu, ve večerních časech je dostupná v samoobslužné režimu. V rámci sítě DCPL nedochází k pravidelné rotaci pracovníků mezi jednotlivými pobočkami, nicméně pracovník má možnost požádat o přeložení na jinou pobočku. V Southwest Library pracuje stabilní tým 12 knihovníků. Veškeré provozní záležitosti poboček (včetně akvizice, katalogizace, IT infrastruktury, údržby atd.) zajišťuje centrální knihovna, tj. Knihovna Martina Luther Kinga Jr. Pracovníci poboček se soustřeďují výhradně na poskytování služeb – od komunitních po odborné. V této konkrétní pobočce, podle její vedoucí Melindy MacCall, převažují spíše služby komunitního charakteru včetně asistence při práci s technikou či pomoci s administrativními úkony, které požadují správní orgány. Knihovna pořádá např. pravidelné „Techy Tuesdays“, při kterých pomáhá návštěvníkům s nastavením a ovládáním mobilů, tabletů notebooků apod. Vzhledem k poměrně velké byrokracii amerických úřadů a nutnosti dodat řadu dokumentů v papírové podobě patří mezi velmi oblíbené služby možnost tisku.</p>
<p>Přívětivost nové budovy podporuje i její vnitřní uspořádání – přízemí i patro jsou z velké části otevřené, prostor je rozčleněný nábytkem. V přízemí je u vstupu centrální výpůjční pult, místa k setkávání či studiu a prostor pro děti. Patro je určené dospělým a teenagerům, k dispozici jsou zde i počítače včetně možnosti tisku. Knihovna nabízí také uzavřené prostory – multifunkční místnosti v přízemí využívá knihovna např. pro vyprávění příběhů (storytelling) nebo setkávání maminek s dětmi, v patře je pak tzv. Innovation Lab a několik menších studoven (max. pro čtyři osoby), které si mohou prostřednictvím <a class="external-link" href="https://www.dclibrary.org/using-the-library/meeting-study-rooms">rezervačního systému DCPL</a> objednat čtenáři s platným průkazem. Rezervace je do 48 hodin potvrzena pracovníkem knihovny.</p>
<p>Čtenáři si mohou knihy a další dokumenty k vypůjčení mimo budovu vybrat přímo na místě z volného výběru, pobočka nemá žádný externí sklad, v němž by měla deponovanou další část fondu. Vybrané knihy si mohou čtenáři vypůjčit prostřednictvím selfchecku, který je uzpůsoben pro půjčování na základě čárových kódů (DCPL nepoužívá technologii RFID pro správu a ochranu fondu) a po přečtení vložit do návratového boxu, který je dostupný 24 hodin denně. Administrativu související s vrácením pak zajistí pracovníci pobočky. Pro čtenáře je k dispozici i knihovník u centrálního pultu, tj. pokud preferují osobní kontakt, může výpůjčku i vrácení provést knihovník. V rámci sítě DCPL si čtenáři mohou do své pobočky objednat knihy, které se nacházejí v jiné pobočce. Pro transport knih mezi pobočkami disponuje DCPL několika auty a řidiči. Po vrácení čtenářem se dokumenty převážejí zpět do své „mateřské“ pobočky.</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr9.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr9.jpg/@@images/e4cc2e09-f40b-4973-856a-70de054376d9.jpeg" alt="obr9.jpg" class="image-inline" title="obr9.jpg" /></a></p>
<p><i>Obr. 9. Southwest Neighborhood Library, foto: Lenka Maixnerová</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr10.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr10.jpg/@@images/15c767cc-9ee9-4620-9073-671e4d145d1f.jpeg" alt="obr10.jpg" class="image-inline" title="obr10.jpg" /></a></p>
<p><i>Obr. 10 Southwest Neighborhood Library, studijní zóna, foto: Petr</i> <i>Žabička</i></p>
<p><strong>Washington Research Libraries Consortium</strong></p>
<p>Poslední navštívenou organizací bylo Konsorcium washingtonských vědeckých knihoven (Washington Research Libraries Consortium, WRLC) které se nachází asi hodinu autem od Washingtonu. Konsorcium založené v roce 1987 jako nezisková organizace nyní sdružuje devět washingtonských univerzit různého oborového zaměření. Ke strategickým prioritám WRLC patří koordinovaná tvorba sbírek, vytváření robustní infrastruktury pro vyhledávání a přístup, zajištění dlouhodobého uchování fyzických i digitálních informačních zdrojů a sdílení znalostí. WRLC pro „své“ univerzity do značné míry funguje jako technologické a servisní centrum. Zajišťuje sdílený informační systém, provoz sdíleného knihovního systému ALMA (od roku 2018), sdílený depozitář, sdílené datacentrum (v současné době však WRLC přesouvá data do cloudu), konsorciální přístup k elektronickým informačním zdrojům i centrální digitalizaci. V centrále WRLC pracuje 19 zaměstnanců. V celém konsorciu je přes 550 knihovníků, kteří poskytují služby více než 110 000 studentů ze zapojených univerzit.</p>
<p>Věnoval se nám ředitel úseku knihovních služeb Aaron Krebeck a správkyně sdíleného katalogu Jackie Saavedra. Kromě obecného představení činnosti konsorcia, otázek kolem jeho správy a fungování jsme byli podrobně seznámeni se zkušenostmi WRLC s knihovním systémem ALMA. Ten patří při přípravě přechodu na nový knihovní systém NK ČR k jedné z možností. WRLC od července 2018 provozuje knihovní systém ALMA s discovery rozhraním Primo. Knihovny WRLC na systém ALMA přecházely z několika knihovních systémů (Voyager, Sierra). Tento přechod trval 18 měsíců a dalších 9 měsíců bylo věnováno zaučování knihovníků. Vzhledem k tomu, že každé tři měsíce dochází k aktualizaci systému, celé prostředí systému ALMA se od nasazení v roce 2018 již téměř kompletně změnilo.</p>
<p>Topologie systému ALMA je ve WRLC založena na jedné Network Zone (síťová zóna) a 15 institucionálních zónách (Institution Zone). V Network Zone jsou uloženy bibliografické záznamy. Holdingové záznamy, záznamy o jednotkách, záznamy o uživatelích, údaje o výpůjčkách atd. jsou součástí institucionálních zón. V institucionální zóně je i systém Rapido používaný některými knihovnami pro poskytování meziknihovních služeb; nebo systém ALMA Digital pro správu a zpřístupnění digitalizovaného obsahu (využívá <a class="external-link" href="https://marymount.edu/Academics/Library-Learning-Services/">Maymount University</a>). Jednotlivé univerzity mají vlastní personální kapacity pro katalogizaci. Při nahrávání nových záznamů do systému ALMA jsou po importu dostupná všechna pole, včetně věcného popisu. O tom, která pole se uživatelům zobrazí, rozhodují samotné instituce v jejich institucionální zóně. Zapojené knihovny si konfigurují Primo individuálně a určují, které záznamy budou viditelné v katalogu. Při přechodu do systému ALMA bylo nutné vyřešit, že systém pracuje s tzv. holdingovými záznamy<sup>1</sup>. Ty byly k dispozici ve Voyageru, ale knihovní systém Sierra s nimi nepracoval a bylo nutné je vytvořit z bibliografického záznamu a záznamu jednotky. WRLC pro svoje potřeby nad systémem ALMA vyvinulo některé vlastní aplikace, které však vzhledem k jejich specifičnosti nenabízí pro ostatní knihovny prostřednictvím oficiálního úložiště externích aplikací. Pro využívání prostřednictvím API rozhraní má WRLC k dispozici denní limit 1 mil. API volání, který je pro potřeby konsorcia dostačující. V rozhraní Primo mohou uživatelé po přihlášení nově prostřednictvím Primo Research Assistant využívat umělou inteligenci. Assistant je aktivovaný např. v <a class="external-link" href="https://www.american.edu/library/">katalogu American University</a>.</p>
<p>Součástí naší návštěvy WRLC bylo i seznámení se <a class="external-link" href="https://www.wrlc.org/collections">sdílenými depozitáři</a>, které WRLC pro zapojené knihovny provozuje, a se způsobem jejich obsluhy. Aktuálně je ve třech depozitářových halách uloženo přes 3,5 mil. jednotek v téměř 85 000 krabicích. Základem je maximální efektivita využití dostupného skladovacího prostoru. Dokumenty jsou nejprve roztříděny podle formátu, poté uloženy do krabic a ty operátor pomocí vysokozdvižného vozíku umístí na dané místo v depozitáři. V systému je zároveň uchována informace o místě uložení (tj. identifikace depozitáře, sekce a konkrétní krabice). Knihovny platí WRLC roční poplatek 1,05 USD za uložení knihy ve sdíleném depozitáři. V případě uložení knihy v běžných depozitářích knihoven vycházejí náklady na jednu knihu na 5,95 USD (viz článek <a class="external-link" href="https://texlibris.lib.utexas.edu/wp-content/uploads/2018/08/CourantandNielsen.pdf">On the Cost of Keeping a Book</a>).</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/maixnerova/obr11.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/maixnerova/Obr11.jpg/@@images/ebf296f0-228c-4711-8f32-2cb559993659.jpeg" alt="Obr11.jpg" class="image-inline" title="Obr11.jpg" /></a></p>
<p><i>Obr. 11 WRLC, sdílený depozitář, foto: Lenka Maixnerová</i></p>
<p>Knihovny do sdílených depozitářů WRLC přesouvají své fyzické fondy zejména v situaci, kdy chtějí prostory využívat spíše pro uživatele než pro uložení fondů (např. Gallaudet University zde má uložené své veškeré fyzické fondy). Místo v depozitář WRLC si na dobu rekonstrukce budovy pronajala i výše zmíněná ústřední knihovna Washingtonské městské knihovny. V tomto kontextu je zajímavé sledovat vývoj naplňování jednotlivých depozitářů, které vznikaly postupně. První depozitář z roku 1994 se zaplnil až po 15 letech provozu. U druhého depozitáře (postaven 2010) byla kapacita vyčerpána během pěti let a nejnovější depozitář (2015) je nyní naplněn z 50 %. Na případný nový depozitář již není na stávajícím pozemku volné místo.</p>
<p>Dokumenty ukládané do sdíleného depozitáře jsou deduplikovány přes <i>OCLC number</i> tak, aby zde byl skladován pouze jeden exemplář každého titulu. Jednotliví členové konsorcia mají přístup k fyzickým fondům ostatních členů. Záznamy knihovních jednotek uložených v depozitáři zůstávají součástí katalogu a uživatelé si je mohou prostřednictvím katalogu objednat. Expedice objednaného svazku se uskuteční do 24 hodin, včetně doručení knihy do knihoven kurýrní službou. Po ukončení výpůjčky se dokument vrací zpět do sdíleného depozitáře.</p>
<p><strong>Závěr</strong></p>
<p>Návštěva washingtonských knihoven nám poskytla cenné poznatky o fungování moderních knihovních systémů a jejich implementaci v rozsáhlých institucích. Ve všech navštívených institucích nás velice mile přivítali, měli jsme možnost hovořit s jejich zástupci vedení, vždy nás ochotně provedli budovami a poskytli řadu cenných informací. Diskuze se zástupci vedení a odborníky nám pomohly lépe pochopit proces zavádění platformy FOLIO a přechod na formát propojených dat. Získané zkušenosti a osvědčené postupy budeme moci využít při rozhodování o dalším postupu při implementaci nového systému a nových knihovnických standardů v Národní knihovně ČR.</p>
<p>Vedle odborných poznatků byla přínosná i možnost navštívit různé typy knihoven – od národní až po veřejnou – a porovnat jejich přístupy ke správě dat, uživatelským službám a technologickým inovacím. Celkově byla cesta obohacující nejen profesně, ale i lidsky, a přinesla jasnější vizi pro budoucí směřování našich služeb.</p>
<p><strong>Poznámky</strong></p>
<p>1 Více o holdingových záznamech viz <a class="external-link" href="https://wiki.alma.cuni.cz/index.php?title=Holdingy_a_jednotky">https://wiki.alma.cuni.cz/index.php?title=Holdingy_a_jednotky</a></p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Lenka Maixnerová, Petra Šťastná, Karolína Košťálová</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/nebojte-se-spolupracovat-se-zahranicnimi-knihovnami">
    <title>Nebojte se spolupracovat se zahraničními knihovnami</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/nebojte-se-spolupracovat-se-zahranicnimi-knihovnami</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p><i>Jana Lišková / Městská knihovna Tábor</i></p>
<p>Táborská knihovna je již druhým rokem součástí mezinárodní platformy NAPLE Sister Libraries<sup>1</sup>,  která propojuje evropské veřejné knihovny. Díky této platformě mají knihovny jedinečnou příležitost nahlédnout pod pokličku toho, jak fungují služby a aktivity jiných evropských knihoven, vzájemně se inspirovat, ukázat svou činnost a najít partnerské instituce. Co nám tato platforma zatím přinesla? A stojí za to se do ní zapojit? Přečtěte si více o našich zkušenostech.</p>
<p>Jak se říká, dobré věci přicházejí, když je nečekáte. Ani my jsme nečekali, že se z jednorázové návštěvy delegace ze slovinské knihovny Ivana Tavčarja Škofja Loka (<a class="external-link" href="http://www.knjiznica-skofjaloka.si">www.knjiznica-skofjaloka.si</a>) v roce 2023 stane počátek stálé spolupráce. Na základě skvělých referencí ze Slovinska jsme se rozhodli, že se začleníme do platformy NAPLE Sister Libraries a rovnou se propojíme s knihovnou ve Škofja Loce<sup>2</sup>.</p>
<p>Platforma NAPLE Sister Libraries nás ohromila svým dosahem. V současné době je do ní zapojeno 146 knihoven z 18 evropských zemí. Českou republiku zde kromě táborské knihovny zastupují také knihovny v Semilech, Českém Těšíně, Frenštátu pod Radhoštěm a Krajská knihovna v Pardubicích. Registrace do platformy <a class="external-link" href="https://www.naplesisterlibraries.org/sisterships/">https://www.naplesisterlibraries.org/sisterships/</a>, resp. na <a class="external-link" href="https://www.naplesisterlibraries.org/new-sistership-municipal-library-tabor-czechia-and-ivan-tavcar-library-in-skofja-loka-slovenia/">https://www.naplesisterlibraries.org/new-sistership-municipal-library-tabor-czechia-and-ivan-tavcar-library-in-skofja-loka-slovenia/</a> je jednoduchá a umožní vám vyjádřit, jaké jsou vaše cíle: Chcete se účastnit mezinárodních projektů? Nebo vám stačí jen sledovat dění a inspirovat se? Díky tomu se vám nestane, že by tato aktivita pohltila celý váš čas: můžete si nastavit míru aktivní účasti na dění. Jedinou celkem pochopitelnou nutností je to, že musíte ovládat cizí jazyk, nejlépe angličtinu, na komunikační úrovni. Ale i s tím vám může technika pomoci.</p>
<p>V případě, že jste otevření mezinárodním projektům, můžete kontaktovat jinou knihovnu, nebo počkat, až vás některá knihovna kontaktuje na základě informací uvedených ve vašem profilu. Může se jednat o shodu v tom, čemu se jako knihovna věnujete, nebo můžete společně vymyslet něco úplně nového.</p>
<p>My jsme spolupráci s naší první sesterskou knihovnou ve slovinské Škofja Loce začali v malém: připravili jsme výstavu knih o Slovinsku, jeho kultuře a literatuře. Cílem bylo, abychom seznámili své čtenáře s platformou NAPLE Sister Libraries a představili jim naši novou sesterskou knihovnu. Totéž se uskutečnilo i v knihovně ve Škofja Loce, kde čtenáři objevovali českou kulturu a literaturu.</p>
<p>A jak to pokračovalo dále? V březnu 2024 oslovila táborskou knihovnu další instituce, a to knihovnu v polském Chrzanówě (www.mbp.chrzanow.pl), která se stala naší druhou sesterskou knihovnou. Společně jsme uskutečnili malou srovnávací sondu do nabídky deskových her v našich knihovnách, která zároveň přispěla ke zviditelnění této části knihovního fondu.</p>
<p>Spolupráce pokračovala i nadále. Proběhla výměna výstav výtvarných prací táborských a slovinských dětí. A dosavadním vrcholem mezinárodní spolupráce byl projekt uskutečněný před Vánoci 2024 ve spolupráci s knihovnou Ivana Tavčarja Škofja Loka, která nás propojila se svými sesterskými knihovnami v Litvě a Finsku. Každá ze čtyř zapojených knihoven natočila animovanou, loutkovou či hranou pohádku typickou pro svou zemi<sup>3</sup> a sdílela ji s ostatními knihovnami. Předvánoční pásmo pohádek z České republiky, Litvy, Finska a Slovinska si mohli vychutnat čtenáři ze všech čtyř zemí.</p>
<p>Platforma NAPLE Sister Libraries nás příjemně překvapila. Všechny dosavadní akce jsou obohacením nejen pro naše čtenáře, ale i pro nás knihovníky. Věříme a doufáme, že tato spolupráce bude pokračovat i do budoucna, a těšíme se na další projekty. V roce 2025 uskutečníme s polskou knihovnou v Chrzanówě projekt, který dětem představí českou postavičku Krtečka a jeho spojitost s lety do vesmíru. Děkujeme spřáteleným knihovnám za milou spolupráci, přátelství a doufáme, že se jednou také navštívíme.</p>
<p>Více se o naší spolupráci se zahraničními knihovnami dočtete zde: <a class="external-link" href="https://www.knihovnatabor.cz/mezinarodni-spoluprace">https://www.knihovnatabor.cz/mezinarodni-spoluprace</a>.</p>
<p>Máte zájem se také zapojit do platformy NAPLE? Navštivte web <a class="external-link" href="http://www.naplesisterlibraries.org">www.naplesisterlibraries.org</a>, kde najdete více informací.  Městská knihovna Tábor Jana Lišková, PR a komunikace</p>
<p>Městská knihovna Tábor (<a class="external-link" href="http://knihovnatabor.cz">www.knihovnatabor.cz</a>) poskytuje svoje služby už od roku 1897 v tradiční i netradiční podobě šesti tisícům registrovaných čtenářů a nabízí 160 000 svazků. Knihovna půjčuje svým čtenářům knihy, CD a DVD s filmy, deskové hry, časopisy, noviny a e-knihy. Vykonává rovněž regionální funkce pro bývalý okres Tábor: pečuje o 97 knihoven a jejich poboček, organizuje setkávání knihovníků a jejich další vzdělávání. Oblíbené jsou pořady, které knihovna pořádá pro děti, školy, širokou veřejnost i seniory. Pobočky knihovny se nacházejí na Pražském Sídlišti, Sídlišti nad Lužnicí, v Čekanicích a v městské části Náchod. V letech 2024–2026 hlavní budova dočasně sídlí na adrese Žižkovo náměstí 10, zatímco původní budova v Jiráskově ulici 1775 prochází hloubkovou rekonstrukcí.</p>
<p><a href="../../resolveuid/2ae8714f0a84403fa04b00b271571ee7/"><img class="image-inline" src="../../resolveuid/2ae8714f0a84403fa04b00b271571ee7/@@images/image/preview" /></a></p>
<p>Táborské knihovnice natáčejí loutkovou pohádku v rámci společného projektu s knihovnou Ivana Tavčarja Škofija Loka.</p>
<p> </p>
<p><strong>Poznámky</strong></p>
<p>1 Zkratka NAPLE vyjadřuje název iniciativy National Authorities on Public Libraries in Europe (Fórum národních orgánů pro veřejné knihovny v Evropě), která byla jako nevládní sdružení ustavena již v roce 2002.  Jaké jsou jeho cíle, pracovní skupiny atd. – viz <a class="external-link" href="https://naple.eu/">https://naple.eu/</a>, <a class="external-link" href="https://naple.eu/naple-statutes/">https://naple.eu/naple-statutes/</a>... NAPLE Sister Libraries je platforma pro spolupráci veřejných knihoven, hledání partnerských institucí – <a class="external-link" href="https://www.naplesisterlibraries.org/meet-the-sisters/">https://www.naplesisterlibraries.org/meet-the-sisters/</a></p>
<p>2 Slovinské město Škofja Loka je již od roku 2006 partnerským městem města Tábora</p>
<p>3 Pohádky byly různé: česká byla loutková, slovinská byla vyprávěná živou herečkou, litevská a finská byly animované. <a href="https://www.knihovnatabor.cz/poznavame-svetove-pohadky">https://www.knihovnatabor.cz/poznavame-svetove-pohadky</a></p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Lišková, Jana</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2026-01/informace-a-konference/konference-do-cerneho">
    <title>Knihovny mimo komfortní zónu. Konference Do Černého hledala cestu v časech změn</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2026-01/informace-a-konference/konference-do-cerneho</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p><i>Zdeněk Chaloupka / Městská knihovna v Praze</i></p>
<p>Svět se mění rychleji než kdy dřív a společnost se stále častěji dělí na „my“ a „oni“. Právě na tyto výzvy reagoval dvanáctý ročník konference Do černého, který se konal 26. ledna 2026 v Městské knihovně v Praze – Ústřední knihovně. Letošní podtitul „Mimo komfort – knihovny v čase změn“ naznačil hlavní směr: hledání role knihoven v době klimatické krize, společenské polarizace a klesající důvěry v instituce. Přednášející se shodli, že knihovny mohou být jedním z mála míst, kde se ještě potkávají různé světy – a kde má smysl o změnách otevřeně mluvit.</p>
<p>Úvodní slovo pronesl ředitel Městské knihovny v Praze Tomáš Řehák. Připomněl, že ve společnosti vznikají stále pevněji sevřené názorové bubliny a v důsledku toho slábne dialog mezi různými skupinami.  „Svět se dnes dělí na my a oni. Knihovny ovšem patří k několika málo veřejným institucím, kterým důvěřují téměř všichni. Mají proto jedinečnou možnost naslouchat i těm druhým,“ zdůraznil Řehák.</p>
<p>Vědkyně Zuzana Harmáčková se ve své přednášce zaměřila na to, jak přemýšlet o nejisté budoucnosti. Představila několik možných scénářů budoucího vývoje – od světa orientovaného na udržitelnost přes uzavřenou „pevnost“ až po pokračování současného stavu. „Scénáře netvoříme proto, abychom věštili budoucnost. Pomáhají nám lépe porozumět přítomnosti a připravit se na různé možnosti,“ vysvětlila Harmáčková. Podle ní neexistuje jedno jednoduché řešení, ale každá pozitivní změna musí probíhat na třech úrovních zároveň – individuální, komunitní i systémové.</p>
<p>Praktický pohled z korporátní sféry nabídla Zuzana Holá, ředitelka Nadace Vodafone. Upozornila, že velké firmy často mění své priority podle politické nálady, což ale dlouhodobě podkopává jejich důvěryhodnost. Nadace se proto rozhodla pro stabilní téma – podporu digitální gramotnosti seniorů. Spolupracuje přitom s více než sedmdesáti knihovnami po celé republice. „Je to oboustranně výhodné partnerství. Knihovny mají zkušenosti s prací s veřejností a my se díky nim dostáváme k seniorům, ke kterým bychom se jinak nedostali,“ popsala Holá.</p>
<p>Lucie Hyblerová představila svůj projekt Breakfaststory jako příklad toho, jak lze i z krizových období vytvořit něco smysluplného. Připomněla, že iniciativa vznikla bez grantů a dotací jako spontánní pomoc lidem v nouzi a postupně se rozrostla do platformy podporující sociální podnikání a zapojení znevýhodněných osob. „Každá krize se dá využít k tomu, abychom zaseli semínko něčeho dobrého,“ uvedla Hyblerová. Zdůraznila, že naděje není naivní optimismus, ale přesvědčení, že má smysl dělat správné věci bez ohledu na výsledek – a právě tento přístup může být inspirací i pro knihovny.</p>
<p>Konzultantka Jana Tikalová se věnovala praktickému tématu proměny perspektivy v praxi – tedy tomu, jak se dokážeme podívat na věci novýma očima a jak tuto změnu smysluplně udržet. Upozornila, že i když knihovny dělají „samé prima věci“, nemusí být jejich nabídka prima pro všechny, pokud neberou v úvahu různorodost zkušeností a potřeb veřejnosti. „Musíme počítat s tím, že každý z nás má jinou zkušenost a jiný úhel pohledu,“ připomněla Tikalová.</p>
<p>Divadelní lektorka Zuzana Kráľová představila divadelní projekt Takže asi tak, který vznikl v rámci projektu Národního divadla ND Young. Inscenace se věnovala mladým lidem vyrůstajícím v dětských domovech a snažila se dát hlas těm, kteří ve veřejném prostoru nebývají slyšet. „Chtěli jsme otevřít téma předsudků, které společnost vůči dětem z ústavní péče má, a ukázat jejich skutečné příběhy,“ vysvětlila Kráľová. Projekt podle ní ukázal, jak může umění sloužit jako nástroj sociální změny a pomoci bourat stereotypy.</p>
<p>Novinář a aktivista Lukáš Houdek navázal vystoupením o kultivaci veřejné debaty a překonávání názorových příkopů. Na základě své dlouholeté zkušenosti s vedením projektu HateFree Culture popsal, jak se i z velmi vyhrocených online diskusí může stát smysluplný dialog. „Je to jako s malými dětmi – je potřeba lidi pochopit, vyslechnout a někdy i pochválit,“ řekl Houdek. Přiblížil také iniciativu Česko si povídá, která propojuje lidi s diametrálně odlišnými názory a učí je spolu mluvit tváří v tvář. Podle něj je právě schopnost naslouchat a hledat společnou řeč klíčová pro soudržnost společnosti.</p>
<p>Knihovnice Janka Klazarová, vedoucí knihovny v Bílovci, přinesla na konferenci osobní příběh o tom, jak se i z malého nápadu může stát velká věc. Vyprávěla o vzniku projektu Coolturní léto, který začal jako dobrovolnická iniciativa a postupně se rozrostl v událost pro tisíce návštěvníků. „Ve volném čase se nám povedlo zorganizovat akci pro 3500 lidí,“ popsala Klazarová zkušenost, která podle ní ukazuje, že k uskutečnění dobrých projektů často není potřeba nic víc než odhodlání a vytrvalost. Zdůraznila, že důležitá je ochota vystoupit z komfortní zóny, hledat spojence v místní komunitě a nebát se experimentovat. Její vystoupení připomnělo, že i knihovny mohou být iniciátory podobných aktivit – místem, kde se potkává kultura, dobrovolnictví a občanská energie.</p>
<p>Závěrečný příspěvek patřil podnikateli Filipu Molčanovi, který se dlouhodobě věnuje zaměstnávání lidí se zdravotním a sociálním znevýhodněním v oblasti IT. Popsal, jak se jeho firma postupně posunula od snahy handicap spíše skrývat k přesvědčení, že právě odlišnost může být výhodou. „Dnes se snažíme měnit handicapy v superschopnosti,“ uvedl Molčan a ilustroval to na konkrétních příkladech: lidé s poruchou autistického spektra se často ukazují jako skvělí vývojáři, zatímco lidé s obsedantně kompulzivní poruchou osobnosti mohou být vynikajícími testery. Jeho vystoupení ukázalo, že různorodost a inkluze nejsou jen sociálním tématem, ale i praktickou cestou k inovacím.</p>
<p>Letošní konference Do černého tak nabídla pestrý pohled na to, jak mohou knihovny i jednotlivci reagovat na složitý svět kolem nás. Zaznělo, že změny se nelze bát, ale je potřeba k ní přistupovat s otevřeností, empatií a odvahou vystoupit ze zajetých kolejí.</p>
<table class="table-invisible">
<tbody>
<tr>
<th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/chaloupka/ZC_2472.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/chaloupka/ZC_2472.jpg/@@images/8a00e6b6-6436-4a66-8ba2-e8ffb0b5f45f.jpeg" alt="_ZC_2472.jpg" class="image-inline" title="_ZC_2472.jpg" /></a></th><th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/chaloupka/ZC_2329.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/chaloupka/ZC_2329.jpg/@@images/a6f19a6c-9169-44b3-ba73-ce7c693ac9bb.jpeg" alt="_ZC_2329.jpg" class="image-inline" title="_ZC_2329.jpg" /></a></th>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/chaloupka/ZC_2076.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/chaloupka/ZC_2076.jpg/@@images/720dddf3-e78a-44ef-b2bd-b689ef550697.jpeg" alt="_ZC_2076.jpg" class="image-inline" title="_ZC_2076.jpg" /></a></td>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/chaloupka/ZC_2350.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/chaloupka/ZC_2350.jpg/@@images/59158ac5-29f3-43b6-897a-28001a2d6faa.jpeg" alt="_ZC_2350.jpg" class="image-inline" title="_ZC_2350.jpg" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p> </p>
<p><i>Autor fotografií: Zdeněk Chaloupka</i></p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Chaloupka, Zdeněk</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference_aktualni_cislo</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-01/informace-a-konference/institut-informacnich-ved-v-mariboru-a-system-cobiss">
    <title>Institut  informačních věd v Mariboru a systém COBISS</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-01/informace-a-konference/institut-informacnich-ved-v-mariboru-a-system-cobiss</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p> </p>
<p><i>Mgr. Běla Matějovičová, Bc. Maria Bashkova / Národní knihovna České republiky</i></p>
<p>Zpráva ze zahraniční cesty do Slovinska</p>
<p>V říjnu 2024 jsme díky programu Erasmus+ Mobility (Vzdělávání dospělých) vyjely na zahraniční služební cestu. Za svou cílovou destinaci jsme si vybraly Institut informacijskih znanosti (dále IZUM; <a class="external-link" href="https://izum.si/o-nas/">https://izum.si/o-nas/</a>), který sídlí v Mariboru (Slovinsko). Stáž jsme absolvovaly v oddělení bibliografické kontroly (Bibliografska kontrola). Toto oddělení má na starosti kvalitu záznamů, kontrolu práce katalogizátorů, deduplikaci záznamů, katalogizaci pro školní knihovny, speciální knihovnu, práci na metodických příručkách pro knihovny v síti COBISS.net a částečně se podílí na vzdělávání katalogizátorů.</p>
<p>Naším záměrem bylo prozkoumat, jak funguje Souborný katalog ve Slovinsku, a najít případnou inspiraci pro rozvoj Souborného katalogu ČR (SK ČR). Během našeho pobytu jsme také navštívily univerzitní knihovnu v Mariboru (Univerzitetna knjižnica Maribor; <a class="external-link" href="https://ukm.um.si/">https://ukm.um.si/</a>) a Mariborskou knihovnu (Mariborska knjižnica; <a class="external-link" href="https://knjiznica-mb.si/">https://knjiznica-mb.si/</a>), abychom získaly i zkušenosti participujících institucí.</p>
<p>Prostředí slovinského knihovnictví je homogenní a zapojení knihoven do jednotného systému COBISS (kooperativní online bibliografický systém a služby; https://www.cobiss.si/) je upraveno zákonem. Posledními knihovnami, které do systému vstoupily, byly knihovny školní.</p>
<p>Sdílená databáze COBIB (Souborná bibliografická a katalogizační databáze) a všechny databáze zapojených knihoven mají stejnou strukturu bibliografických záznamů a kompletních údajů o dostupnosti fondu (signatury, výpůjční lhůta, umístění...). Kromě nich obsahují lokální databáze také jednotně strukturované podrobné informace o exemplářích, které jsou důležité pro lokální funkce knihoven a zobrazení v COBISS+.</p>
<p><strong>IZUM neboli Institut informacijskih znanosti</strong></p>
<p>Institut informacijskih znanosti je veřejná instituce zřízená vládou Slovinské republiky jako informační služba pro slovinskou vědu, kulturu a vzdělávání. Předchůdcem IZUM bylo Výpočetní centrum Univerzity v Mariboru (RCUM). Hlavní myšlenkou bylo propojení všech knihoven ve státě do jednoho systému.</p>
<p>Činnost IZUM souvisí především s rozvojem a provozem systému COBISS a jeho služeb, které představují základ knihovního informačního systému Slovinska a knihovnických informačních systémů některých dalších balkánských zemí, které jsou napojeny na síť COBISS.net. IZUM poskytuje uživatelům knihovního systému veškerou softwarovou podporu a současně je garantem vzdělávacích programů pro katalogizátory a knihovníky pracující v systému. Zároveň umožňuje přístup k zahraničním databázím a službám na základě smluv s jejich poskytovateli (Web of Science, OCLC FirstSearch, ProQuest…)<sup>1</sup></p>
<p>IZUM sídlí v budově z 90. let 20. století, k níž bylo později přistavěno druhé křídlo. V budově je restaurace, kterou využívají zaměstnanci i veřejnost. Prostory starší budovy slouží i jako galerie a je tam trvale vystavena vzácná tapiserie (Bílé město od Marij Pregelj). Sklepení institutu skrývá superpočítač HPC Vega. V institutu pracuje 125 zaměstnanců.</p>
<p><strong>Mariborská (městská) knihovna</strong></p>
<p>Jednou z institucí, které jsme v rámci pracovní stáže navštívily, byla Městská knihovna v Mariboru, která je v COBISS zapojena od roku 1989.</p>
<p>Mariborská knihovna je všeobecná veřejná knihovna, skládá se z 21 knihovních poboček a jednoho bibliobusu, který zastavuje na 45 zastávkách. Knihovna díky tomu obslouží území 14 obcí<sup>2</sup>.</p>
<p>Městská knihovna v současné době staví novou budovu u hlavního náměstí, proto je přemístěna do pronajatých prostor v průmyslové čtvrti Tezno. Tato budova stojí hned vedle jedné z poboček, kde je i terminál bibliobusu. V budově, kde knihovna dočasně sídlí, je repozitář pro hlavní pobočku. Dále se zde nachází oddělení akvizice a oddělení zpracování ve kterém rozhodují, do jaké pobočky půjde, která kniha. Hlavní pobočka je na přechodnou dobu v prvním patře mariborského nákupního centra v centru města.</p>
<p>V jednotlivých pobočkách se půjčují knihy a pořádají programy pro uživatele, katalogizace a akvizice jsou umístěny v hlavní pobočce.</p>
<p>Jednou za rok navštěvuje vedoucí oddělení pro síť knihoven každou pobočku a zabývá se řešením jejích potřeb přímo na místě. Zaměstnanci se pravidelně střídají na jednotlivých pobočkách.</p>
<p>Při nákupu nových knih záleží na velikosti čtvrti a počtu obyvatel či seznamu jejich přání. Pokud jsou na pobočce knihy z jedné série, tak v nákupu titulů série pokračují. Finanční prostředky na nákup knih pocházejí z různých zdrojů – Ministerstvo kultury, městské části. Občas se objevují knihy z darů. Nákup a katalogizace knih pro všechny pobočky jsou soustředěny do hlavní budovy.</p>
<p>Sdílená katalogizace je podle pracovnice Mariborské knihovny dobrá, ale nová verze systému je pro některé knihovníky těžká, musejí se rychle přizpůsobit změnám.</p>
<p><strong>Univerzitní knihovna v Mariboru</strong></p>
<p>Druhou knihovnou, kterou jsme v Mariboru navštívily, byla Univerzitní knihovna, která byla založena v roce 1903 jako knihovna Historické společnosti slovinského Štýrska.</p>
<p>V současné době sídlí v budově z 80. let 20. století, která byla postavena pro účely knihovny. Zde se nachází sídlo ústřední knihovny. Další knihovny jsou při jednotlivých fakultách. Čtyři nadzemní patra jsou určena pro volný výběr dokumentů, individuální studovny, galerii a speciální knihovny (knihovna modelů částí těla a orgánů, tzv. Maistrova knihovna). Ve dvou podzemích patrech jsou skladiště knih a dokumentů. Knihovna má 48 zaměstnanců, z toho je 26 katalogizátorů.</p>
<p>Univerzitní knihovna má podle zákona na starosti ukládání slovinik. Knihovna dostává dva povinné výtisky, jeden je pro konzervační fond, druhý pro fond „univerzální“.</p>
<p>Knihovní fond čítá cca 1,5 milionu dokumentů. 30 % fondu není ještě zpracováno do elektronického katalogu.</p>
<p>Knihovna má okolo 14 450 registrovaných uživatelů, zhruba polovina z toho jsou aktivní uživatelé (tzn. půjčili si alespoň jednu knihu za rok). Služby knihovny mohou v místě samém využít i uživatelé bez registrace, ovšem pro půjčení dokumentů domů se musí zaregistrovat.</p>
<p>V knihovně pořádají pro studenty kurzy, jak mají využívat služby, ale zájem mezi novými uživateli je malý. Větší zájem je pak mezi studenty, kteří se chystají na psaní závěrečných prací a potřebují přístup ke zdrojům.</p>
<p>Od roku 1998 vlastní Univerzitní knihovna historicky velmi cennou knižní pozůstalost generála Rudolfa Maistera. Sbírka má přibližně 6 tisíc jednotek knihovních materiálů, které tvoří vzácný fond. Uložení sbírky přibližuje co nejvěrněji její původní podobu z dob, kdy žil generál Maister. Od roku 2018 byla sbírka prohlášena kulturní památkou národního významu.<sup>3</sup></p>
<p><strong>Systém COBISS</strong></p>
<p>V síti COBISS.net je celkem 14 milionů záznamů ze 1496 knihoven (Slovinsko 933, Albánie 40, Bulharsko 3, Bosna a Hercegovina 78 + 41, Černá hora 52, Kosovo 10, Severní Makedonie a Srbsko 70 + 269)<sup>4</sup>.</p>
<p>Systém COBISS poskytuje svým uživatelům dva moduly: COBISS CAT sloužící pro zapojení do sdílené katalogizace a COBISS LIB pro běžný chod knihovny, tedy akvizici, výpůjčky, údaje o exemplářích, výstupy, odpisy atd.</p>
<p>V době, kdy jsme byly na stáži, systém byl převáděn na verzi 4 COBISS+, která funguje plně ve webovém rozhraní. Knihovny měly přejít na novou verzi do konce prosince 2024.</p>
<p><strong>COBIB – Hlavní národní katalog</strong></p>
<p><a class="external-link" href="https://plus.cobiss.net/cobiss/si/sl/bib/search">https://plus.cobiss.net/cobiss/si/sl/bib/search</a></p>
<p>IZUM vyvíjí a provozuje několik informačních systémů a databází, které mají jedno vyhledávací rozhraní. Vyhledávat tak lze v hlavním katalogu, adresáři, jmenných a věcných autoritách, placených i volných platformách pro články, časopisy, digitálním repozitáři atd. Jednou z nejnovějších databází je COBISS Ela. Jde o platformu pro e-knihy<sup>5</sup>.</p>
<p>Katalogizační záznamy se vytvářejí podle pravidel Verona, která jsou ještě pozůstatkem z dob bývalé Jugoslávie. IZUM v současné době zahajuje přechod na pravidla RDA. Zatím definuje procesy a změny, které bude třeba udělat. Užívá se formát UNIMARC ve své úpravě COMARC. Po přechodu na RDA tento formát bude zachován. Pro zasílání do WorldCat, OCLC a VIAF budou záznamy konvertovány do MARC21.</p>
<p>Ve Slovinsku je cca 600 licencovaných katalogizátorů, kteří mají oprávnění vstoupit do systému a vytvářet a upravovat záznamy v COBIB.</p>
<p><strong>Požadavky na katalogizátory</strong></p>
<p>Aby mohl knihovník pracovat v systému sdílené katalogizace, musí mít ukončené vysokoškolské studium v oboru knihovnictví a informačních věd, absolvovaný základní katalogizační kurz pořádaný Národní knihovnou<sup>6</sup> a další pokročilé kurzy pořádané IZUM. Pro každý typ dokumentu je třeba absolvovat speciální kurz. Po úspěšně zkatalogizovaných 30 testovacích záznamech může frekventant kurzu ke zkoušce. V průběhu zkoušky musí správně vytvořit 15 záznamů. Poté získá licenci a svoje unikátní ID, kterým se přihlašuje k systému a které je ukládáno do záznamu, v němž dělal katalogizátor úpravy. Práce katalogizátorů je kontrolována supervizory. V oddělení bibliografické kontroly v IZUM vyberou namátkou 50 záznamů vytvořených určitým katalogizátorem a ty podrobí manuální kontrole. V případě nekvalitních záznamů je katalogizátorovi udělena výtka a může přijít o body. Pokud se jeho chyby opakují, může přijít o licenci. Licence má expirační dobu čtyři roky, poté musí katalogizátor na kurz a přezkoušení.</p>
<p><strong>Sdílená katalogizace v COBIB a její přínos</strong></p>
<p>Sdílená katalogizace je ve Slovinsku zavedenou praxí s dlouholetou tradicí. Používání systému COBISS je podloženo zákonem a podporováno státem. Knihovny od počátku pracují podle jednotných pravidel a v jednotném formátu, které se dlouhodobě nemění.</p>
<p>Pro čtenáře má jednotný systém výhodu v tom, že se v dětství naučí používat služby knihovny a stejný systém je provází celým jejich čtenářským „životem“. V současné době mají čtenáři k dispozici mobilní aplikaci, kde vidí celou svoji čtenářskou historii, všechny knihovny a jejich fond a služby.</p>
<p>Dle propočtu vytvoří katalogizátor průměrně jeden záznam za 40 minut. Pokud katalogizují v centru, ušetří práci ostatním katalogizátorům, kteří se mohou věnovat zkvalitňování záznamů nebo zpracování fondu knihovny, který je ještě v lístkovém katalogu. Zároveň se tak vyhnou velkému procentu duplicit. Tvorba a úprava záznamu v reálném čase a replikace změn do lokálních katalogů pomáhá k udržení aktuálnosti záznamů. Knihovnám v katalogizaci pomáhá katalogizace v publikaci (CIP). Díky tomu mají připravený „minimální“ záznam už ve chvíli, kdy jim přijde kniha.</p>
<p>Nevýhodou může být náhodný souběh prací více katalogizátorů při zpracování jednoho záznamu, případně nežádoucí úprava záznamu (což je vyřešeno verzováním). IZUM poskytuje knihovnám podporu téměř 24 hodin po 7 dní v týdnu. Vytváří pro své uživatele metodiky, tištěné návody i videonávody (dostupné na Youtube). Dle vyjádření jedné z oslovených knihoven jsou pracovníci IZUM ochotni vyhovět jejich požadavkům a naslouchají jejich potřebám.</p>
<p>Závěrem bychom rády vyzdvihly, že naše mentorka v IZUM, dr. Renata Zadravec Pešec, pro nás připravila program, který nám umožnil seznámit se s chodem institutu, jeho posláním a běžnými agendami. Pomohla nám zorientovat se v systému slovinských knihoven a zajistila nám návštěvu v mariborských knihovnách, které jsme si přály navštívit.</p>
<p>Ze získaných poznatků nás nejvíce zaujalo, jak ve Slovinsku realizují sdílenou katalogizaci a udržují minimální počet duplicit v Národním katalogu. Zajímavé bylo také to, že díky opoře v zákoně má IZUM možnost ovlivňovat vzdělávání knihovníků--katalogizátorů a udržovat je na vysoké profesní úrovni.</p>
<table class="table-invisible">
<tbody>
<tr>
<th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/bashkova/20241007_090153.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/bashkova/20241007_090153.jpg/@@images/a5c008a1-7eff-4f62-b84b-08d2c7d48b03.jpeg" alt="20241007_090153.jpg" class="image-inline" title="20241007_090153.jpg" /></a></th><th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/bashkova/20241007_174108.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/bashkova/20241007_174108.jpg/@@images/630426ae-8f6a-49f4-99c7-be9835fbfc9f.jpeg" alt="20241007_174108.jpg" class="image-inline" title="20241007_174108.jpg" /></a></th>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/bashkova/20241010_100210.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/bashkova/20241010_100210.jpg/@@images/c6baefb1-a544-421e-bcf1-4d0428561f1b.jpeg" alt="20241010_100210.jpg" class="image-inline" title="20241010_100210.jpg" /></a></td>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/bashkova/20241010_105828.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/bashkova/20241010_105828.jpg/@@images/a49b20de-3868-4407-aa52-3e6ed810fc83.jpeg" alt="20241010_105828.jpg" class="image-inline" title="20241010_105828.jpg" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/bashkova/20241011_175336.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/bashkova/20241011_175336.jpg/@@images/cfb8408d-a22e-4066-bcf9-d0f658f24d97.jpeg" alt="20241011_175336.jpg" class="image-inline" title="20241011_175336.jpg" /></a></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p> </p>
<p><strong>Poznámky</strong></p>
<p>1 IZUM – Institut informacijskih znanosti, Maribor. O nas.</p>
<p>2 Mariborska knjižnica. Osebna Izkaznica, Podatki o Mariborski knjižnici – Mariborska knjižnica.</p>
<p>3 IZUM – Institut informacijskih znanosti, Maribor. Cobiss.net.</p>
<p>4 IZUM – Institut informacijskih znanosti, Maribor. Cobiss Ela.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<hr />
<p> </p>
<p>1 IZUM – Institut informacijskih znanosti, Maribor. O nas. Dostupné na: https://izum.si/o-nas/ (Přístup: 22. ledna 2025).</p>
<p>2 Mariborska knjižnica. Osebna Izkaznica, Podatki o Mariborski knjižnici - Mariborska knjižnica. Dostupné na: <a class="external-link" href="https://knjiznica-mb.si/o-nas/osebna-izkaznica">https://knjiznica-mb.si/o-nas/osebna-izkaznica</a> (Přístup: 22. ledna 2025).</p>
<p>3 Více o sbírce Rudolfa Maistera: <a class="external-link" href="https://ukm.um.si/en/content/general-maisters-library">https://ukm.um.si/en/content/general-maisters-library</a></p>
<p>4 IZUM – Institut informacijskih znanosti, Maribor. Cobiss.net. Dostupné na: <a class="external-link" href="https://www.cobiss.net/si/">https://www.cobiss.net/si/</a> (Přístup: 22. ledna 2025).</p>
<p>5 IZUM – Institut informacijskih znanosti, Maribor. Cobiss Ela. Dostupné na: <a class="external-link" href="https://www.cobiss.si/bralci/ela/">https://www.cobiss.si/bralci/ela/</a> (Přístup: 22. ledna 2025).</p>
<p>6 Více o vzdělávání knihovníků ve Slovinsku viz <a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/archiv/2024-1/informace-a-konference/narodni-a-univerzitni-knihovna-slovinska-nuk-a-jeji-role-ve-vzdelavani-knihovniku" class="external-link">https://knihovnaplus.nkp.cz/archiv/2024-1/informace-a-konference/narodni-a-univerzitni-knihovna-slovinska-nuk-a-jeji-role-ve-vzdelavani-knihovniku</a></p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Běla Matějovičová, Maria Bashkova</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/recko-digitalne">
    <title>Řecko digitálně: jak národní knihovna digitalizuje dokumenty a archivuje web</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-02/informace-a-konference/recko-digitalne</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p><i>Michaela Bežová, Marie Haškovcová / Národní knihovna České republiky</i></p>
<p><i> </i></p>
<p><strong>Úvod</strong></p>
<p>Knihovnictví, a spolu s ním informační věda, je považováno za malý obor, i když dle informací Mezinárodní federace knihovnických sdružení a institucí (<i>International Federation of Library Association and Institutions, IFLA</i>) z roku 2020 v knihovnách na různých pozicích pracuje přes 2,1 milionů pracovníků<sup>1</sup> a přibližně 650 tisíc dobrovolníků<sup>2</sup>. Sdílení informací, zkušeností, pravidel a norem je v tomto oboru běžnou praxí, přičemž významné postavení zde zaujímají například knihovna amerického Kongresu (<i>Library of Congress</i>), Britská knihovna (<i>British Library</i>) aj. V jednotlivých zemích hraje mnohdy důležitou roli knihovna národní, která vydává standardy a metodicky vede celý systém knihoven.</p>
<p>Národní knihovna České republiky (NK ČR) má již několik let akreditaci programu <i>Erasmus+ Mobility<sup>3</sup></i> v oblasti vzdělávání dospělých. Díky němu jsou podporovány zahraniční cesty knihovníků do zemí Evropské unie, jež slouží k vylepšení jazykových dovedností, zlepšení znalostí v online i fyzickém vzdělávání a v neposlední řadě je tento program důležitý pro výměnu informací a know-how s ostatními kolegy a experty v daném oboru. Erasmus+ umožňuje domluvit si krátkodobý či dlouhodobý studijní pobyt v partnerských institucích, které stážisty přijímají.</p>
<p>V NK ČR působíme v <i>Odboru novodobých digitálních fondů</i> (Michaela Bežová jako ředitelka odboru, Marie Haškovcová jako vedoucí Oddělení Webarchivu), jenž má tři oddělení. Úkolem <i>Oddělení standardů digitálních sbírek</i> je tvorba a vývoj standardů pro digitalizaci a dlouhodobou archivaci, <i>Oddělení správy a archivace novodobých dokumentů</i> má na starosti obsahovou správu digitálních dokumentů, zahrnující i opravy a replikace dat a kurátorskou činnost v digitální knihovně, a <i>Oddělení Webarchivu</i> se stará o akvizici, zpracování, uložení a zpřístupnění webových zdrojů. V rámci programu mobility jsme chtěly navštívit některou z evropských národních knihoven, abychom mohly porovnat činnost ve stejném typu instituce, ve které pracujeme i my. Volba padla na stát jižní Evropy, a to na Řecko. Obě země mají podobný počet obyvatel, liší se však rozlohou – zatímco Česko má přes 78 tisíc km², Řecko přibližně 132 tisíc km². Věděly jsme, že řecká národní knihovna se zaměřuje na činnosti, kterým se věnujeme – digitalizace, zpřístupnění digitálních sbírek a archivace webu, a proto jsme se domluvily na dvoudenní stáži (<i>job shadowing</i>). Měly jsme příležitost zjistit, jak se v knihovně dokumenty zpracovávají, digitalizují a zpřístupňují uživatelům. Navštívily jsme depozitáře, restaurátorské centrum a studovny speciálních dokumentů, přičemž stěžejní pro nás byla možnost seznámit se s tím, jak knihovna digitalizuje dokumenty a jak pracuje s webovými zdroji, což detailněji přiblížíme v následujícím textu.</p>
<p><strong>Historie Národní knihovny Řecka</strong></p>
<p>Založení Národní knihovny Řecka se váže k roku 1829, kdy byl na ostrově Aegina zřízen sirotčinec, který plnil zároveň roli tiskárny, školy, muzea a depozitáře knih. Ten se stal první částí budoucí knihovny. Oficiálně byla knihovna ustavena dekretem č. 11 Správního výboru Řecka v roce 1832 a o dva roky později byla přesunuta do Athén, nového hlavního města státu. Během 1. poloviny 19. století došlo k dočasnému sloučení národní a univerzitní knihovny, jež se v roce 1866 stalo definitivním, včetně používání názvu <i>Národní knihovna Řecka</i>. Pro uložení dokumentů byly až do roku 1903 používány univerzitní prostory, poté se knihovna přesunula do neoklasicistní budovy Vallianeion Megaron, která nese název po jednom z donátorů. Budova však měla omezené kapacity a postupně přestala vyhovovat požadavkům knihovny 20. století. V roce 1998 se začalo s plánováním stavby nových budov Národní knihovny a Národní opery, jež měly být financovány mezinárodní filantropickou společností <i>Stavros Niarchos Foundation</i>. V roce 2006 bylo rozhodnuto, že projekt obou institucí bude řešen společně na prostoru bývalého koňského dostihového závodiště. Architektem celého komplexu, jehož součástí je kromě knihovny a opery i rozsáhlý park, byl v roce 2008 zvolen respektovaný italský architekt Renzo Piano. O čtyři roky později začala stavba, jež byla v roce 2016 dokončena. Celý komplex (s názvem <i>Kulturní centrum nadace Stavrose Niarchose</i>) byl roku 2017 věnován řeckému státu. Do nové budovy knihovny bylo přesunuto přibližně 750 tisíc knihovních jednotek a 15 tisíc starých tisků a rukopisů<sup>4</sup>. Všechny dokumenty, které se nacházejí v nové budově knihovny, byly zabezpečeny proti zcizení (technologie RFID). Některá starší periodika zůstala uložena v původním areálu knihovny, tj. ve Vallianeion Megaron.</p>
<p>Při prvním vstupu do budovy ohromí tzv. <i>book castle</i> („knižní hrad“), který slouží nejen jako architektonický prvek interiéru, ale rovněž pro uložení dokumentů, jež si mohou uživatelé objednat za pomoci knihovního systému KOHA, který v národní knihovně používají. Knihovna nabízí rovněž velký počet studijních míst, až 725. Studovny jsou standardně otevřené až do 20:00 hodin (studovny speciálních sbírek – periodika, archiv, rukopisy apod. však mají kratší provozní dobu), ale určité veřejně přístupné zóny knihovny, které jsou dostupné všem bez registrace, jsou uživatelům k dispozici až do půlnoci. V přízemí se nachází i zóna pro nejmenší návštěvníky, která slouží jako čtecí a herní koutek.</p>
<p><strong>Digitalizace a zpřístupnění digitálních dokumentů</strong></p>
<p>Celý proces digitalizace má v Řecku a Česku některé podobné a některé odlišné rysy. Obě národní knihovny před digitalizací svazky fyzicky připravují, včetně případných ambulantních oprav pomocí restaurátorských špachtlí či přímo konzervačních zásahů, pokud to svazek vyžaduje. Rozdílný je počet zaměstnanců a velikost pracovišť, jež se digitalizaci věnují, a rovněž výběr předloh ke zpracování. V případě české digitalizační linky je celý systém rozdělen mezi šest oddělení – první oddělení má na starosti strategické plánování digitalizace, vytipovává prioritní tituly na digitalizaci, které poté předává druhému oddělení, jež se zabývá expedicí daných titulů, jejich kontrole (fyzické i z pohledu správného katalogizačního záznamu) a rovněž zaevidování dokumentů do digitalizačního workflow. Ty poté putují do třetího oddělení, kde jsou naskenovány, vytvořená data posléze přecházejí do čtvrtého oddělení, které se věnuje postprocessingu a vytvoření metadat. Hotové balíčky se pak přenášejí do dlouhodobého úložiště, přičemž balíčky určené pro zpřístupnění se zobrazují v digitální knihovně. Všechna data musí odpovídat <i>Standardu NDK<sup>5</sup></i>, což je soubor předpisů pro vytváření dat a metadat při digitalizaci; vytváří ho šesté oddělení NK ČR, jež je do digitalizačního procesu zapojené. Linka je rovněž uzpůsobena pro digitalizaci novodobých textových materiálů – nejčastěji se reformátují monografie, periodika a časopisy, v menší míře pak grafiky, mapy a hudebniny. Knihovna má k dispozici 20 manuálních a automatických skenerů, jež jsou využívány podle typu a charakteru připravených předloh a jejich fyzického stavu.</p>
<p>V Řecku je situace poměrně rozdílná. V knihovně je zaměstnán menší počet stálých zaměstnanců, a tudíž je i počet skenerů výrazně nižší než v Česku. Navíc se do skenování zapojují i externí spolupracovníci, kteří skenují dokumenty přímo ve sdílených prostorách knihovny, kde se pohybují uživatelé, a data poté posílají na kontrolu supervizorovi. Oproti Česku se však Řekové zaměřují – kromě digitalizace textových zdrojů – také na zpracování fotografií, plakátů, kreseb, grafik a dalších speciálních dokumentů. K tomuto typu reformátování je určen i specializovaný fotoaparát, pro jehož používání je vyhrazena samostatná místnost. V digitalizační lince se rovněž digitalizují historické tisky – ty se v Česku zpracovávají prostřednictvím externí služby. Pokud jde o dlouhodobé uložení dat, řecká strana stále vytváří mikrofilmy, které poté ukládá ve svých depozitářích. V Česku se již od tohoto způsobu upustilo a NK ČR ukládá svá data na páskové knihovny v několika kopiích. Česká i řecká národní knihovna se prioritně zaměřují na digitalizaci starších titulů, které již nejsou vázány autorskými právy (obě strany dodržují stejné znění autorského zákona, tj. titul je volný 70 let po smrti posledního autora). Řekové rovněž ve větší míře provádějí digitalizaci tzv. na zakázku, kdy se na ně obrací externí subjekt s žádostí o digitalizaci titulů nebo sbírek.</p>
<p>Obě instituce své digitální sbírky zpřístupňují na vlastních digitálních platformách. NK ČR využívá pro prezentaci novodobých fondů Národní digitální knihovnu, v níž je pro uživatele k dispozici více než 296 tisíc titulů, přičemž téměř 79 milionů stran pochází z vlastní produkce, produkce Moravské zemské knihovny v Brně a knihoven zapojených do dotačního programu VISK 7<sup>6</sup>. Historické dokumenty zpřístupňuje v digitální knihovně Manuscriptorium, kde je uloženo více než 175 tisíc titulů z vlastní produkce i od partnerských institucí<sup>7</sup>. Národní knihovna Řecka nemá vytvořenu centralizovanou digitální knihovnu, která by sdružovala veškeré sbírky. Na své platformě pro digitální kolekce<sup>8</sup> umožňuje uživatelům přístup k více než tisíci položkám, přičemž téměř 800 svazků jsou rukopisy, dále zahrnuje 125 monografií, bezmála 100 statistik, v menší míře i mapy a periodika. Pro poslední jmenovaný typ dokumentů má knihovna vytvořené své vlastní rozhraní, ve kterém prezentuje sedm významných periodik o více než 270 tisících stran<sup>9</sup>.</p>
<p><a href="../../resolveuid/6b077f3030fa42509d99e310bc350b81/"><img class="image-inline" src="../../resolveuid/6b077f3030fa42509d99e310bc350b81/@@images/image/preview" /></a></p>
<p><i>Obr. 1 Pohled na digitální knihovnu Národní knihovny Řecka - mapa, zdroj: <a class="external-link" href="https://digitalcollections.nlg.gr/">https://digitalcollections.nlg.gr/</a></i></p>
<p><strong>Archivace webu v Řecku</strong></p>
<p>Součástí stáže byla výměna zkušeností v oblasti archivace národního webu. Podobně jako v Česku, za archivaci řeckého webu nese odpovědnost národní knihovna. První pokusy o archivaci webu spadají do období let 2015–2017, kdy Národní knihovna Řecka ve spolupráci s Athénskou univerzitou ekonomie a obchodu v rámci projektu ΕΣΑΕΙ<sup>10</sup> realizovala první sklizně a vyvinula vlastní rozhraní pro zpřístupnění sbírek (NLG Curator Tool). Vedle dvou sklizní dat z řecké domény .gr, které byly popsány pomocí procesů strojového učení, byly vytvořeny tři tematické kolekce zaměřené na weby místní samosprávy, dále na zpravodajství a vzdělávání, přičemž sbírka zaměřená na zpravodajství zahrnovala 661 webových stránek. Knihovna ve sklízení dat po skončení projektu nepokračovala a rozhodla se spolupracovat formou placené služby s americkou organizací <i>Internet Archive. Internet Archive</i> (IA) je pro oblast archivace webu klíčovou organizací, která od konce 90. let sklízí webové zdroje z celého světa, a to včetně českých. Spolupráce spočívá v tom, že národní knihovna nabízí svým uživatelům vhled do historie řeckého webu prostřednictvím archivních dat IA. Pomocí rozhraní<sup>11</sup>, které bylo zprovozněno v roce 2022<sup>12</sup>, zpřístupňuje archivní kopie webů, jež IA sklidil z řecké domény od roku 1996 až do současnosti.</p>
<p>Podobně jako v případě řeckého webového archivu i první české snahy o archivaci webu vznikaly díky projektovým aktivitám, na nichž NK ČR spolupracovala s Moravskou zemskou knihovnou a Masarykovou univerzitou od roku 2000. Výstupy se však podařilo rozvinout v kontinuální činnost zaměřenou na archivaci národního webu, kterou zajišťuje pětičlenný tým Oddělení Webarchivu<sup>13</sup>. Archivaci řeckého webu je s ohledem na spolupráci s IA aktuálně vyhrazen pouze jeden poloviční úvazek.</p>
<p>Oproti českému webovému archivu, který zajišťuje celý proces archivace národního webu – od stanovování akvizičních strategií, přes způsob sklízení a správy dat až po jejich badatelské využití, řecký archiv aktuálně pouze zobrazuje data, která IA sbírá a spravuje dle vlastních politik a ukládá na svých serverech. Archivní kopie získávané oběma knihovnami podléhají legislativě, která limituje jejich zpřístupnění. Data shromážděná v projektu ΕΣΑΕΙ nikdy zveřejněna nebyla. České archivní verze jsou dostupné v budově NK ČR, volně dostupné jsou pouze licencované zdroje (opatřené licenční smlouvou nebo vystavené pod licencí Creative Commons). Vzhledem k tomu, že řecký webový archiv zobrazuje data amerického archivu, jejichž zpřístupnění podléhá jiné legislativě, uživatelé si data mohou prohlížet bez omezení. Výhodou využívání služeb IA je také možnost pokročilého vyhledávání dat. Oproti českému webovému archivu, který nabízí vyhledávání prostřednictvím URL adres nebo podle katalogu, řecký webový archiv používá rozhraní IA, jež umožňuje vyhledávat i pomocí klíčových slov nebo podle typů souborů – obrázků, zvukových souborů, videa či pdf.</p>
<p>Český webový archiv je autonomní, disponuje lepším technickým vybavením, má větší personální zázemí i širší rozsah činností. Kromě samotné archivace se věnuje i licencování zdrojů z důvodu jejich širší dostupnosti, popisu archivních dat a katalogizaci či jejich vědeckému výzkumu. Prostřednictvím svého rozhraní zobrazuje pouze svá vlastní data. Řecký webový archiv je odkázán na politiky IA, zprostředkovává jeho data, avšak uživatelé mohou využívat možnosti jako je pokročilé vyhledávání. Obě národní knihovny spojuje členství v konsorciu webových archivů <i>International Internet Preservation Consortium</i> a zapojení do tvorby společných mezinárodních kolekcí, tzv. <i>collaborative collections</i>, zaměřených na globální témata jako je klimatická krize, pandemie Covidu nebo olympijské hry.</p>
<p><a href="../../resolveuid/d4bc4cc45c6346f7bc5f3418211be27a/"><img class="image-inline" src="../../resolveuid/d4bc4cc45c6346f7bc5f3418211be27a/@@images/image/preview" /></a></p>
<p><i>Obr. 2 Rozhraní řeckého webového archivu na webu Národní knihovny Řecka. Zdroj: <a class="external-link" href="https://webarchiv.nlg.gr/">https://webarchiv.nlg.gr/</a></i></p>
<p><strong>Závěr</strong></p>
<p>Návštěva Národní knihovny Řecka nám umožnila detailně nahlédnout do činností, které jsou blízké i našemu každodennímu pracovnímu zaměření, v rámci debat s kolegy prezentovat naši odbornou činnost, sdílet zkušenosti, porovnávat pracovní postupy a konfrontovat přístupy ke vzdělávání knihovníků i odborné veřejnosti. Přestože se obě instituce zabývají digitalizací, zpřístupněním dokumentů i archivací webu, přístupy, personální zajištění a infrastruktura k tomu určená jsou rozdílné. Zaujalo nás například zapojení externích pracovníků do procesu digitalizace a větší důraz na digitalizaci vizuálních (obrazových) dokumentů, jako jsou fotografie nebo plakáty. Bylo také zajímavé porovnat přístupy knihoven k uchování národního webu i zpřístupnění archivních kopií a vidět, jak může využití služeb <i>Internet Archive</i> vypadat v praxi.</p>
<p><strong>Poznámky</strong></p>
<p>1 <a class="external-link" href="https://blogs.ifla.org/lpa/2020/03/12/library-stat-of-the-week-9-globally-one-in-every-1525-workers-is-a-member-of-library-staff-but-its-1-in-613-in-north-america-and-1-in-237-in-estonia/?utm_source=chatgpt.com">https://blogs.ifla.org/lpa/2020/03/12/library-stat-of-the-week-9-globally-one-in-every-1525-workers-is-a-member-of-library-staff-but-its-1-in-613-in-north-america-and-1-in-237-in-estonia/?utm_source=chatgpt.com</a></p>
<p>2 <a class="external-link" href="https://librarymap.ifla.org/map">https://librarymap.ifla.org/map</a></p>
<p>3 <a class="external-link" href="https://erasmus-plus.ec.europa.eu/">https://erasmus-plus.ec.europa.eu/</a></p>
<p>4 <a href="https://transition.nlg.gr/">https://transition.nlg.gr/</a></p>
<p>5 <a href="https://standardy.ndk.cz/ndk">https://standardy.ndk.cz/ndk</a></p>
<p>6 <a href="https://ndk.cz/">https://ndk.cz/</a></p>
<p>7 <a href="https://new.manuscriptorium.com/">https://new.manuscriptorium.com/</a></p>
<p>8 <a href="https://digitalcollections.nlg.gr/">https://digitalcollections.nlg.gr</a></p>
<p>9 <a href="http://efimeris.nlg.gr/ns/main.html">http://efimeris.nlg.gr/ns/main.html</a></p>
<p>10 <a href="https://www.nlg.gr/collection/archeiothetisi-istou-stin-ebe/">https://www.nlg.gr/collection/archeiothetisi-istou-stin-ebe/</a></p>
<p>11 <a href="https://webarchive.nlg.gr/">https://webarchive.nlg.gr</a></p>
<p>12 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Web_archiving_initiatives">https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Web_archiving_initiatives</a></p>
<p>13 <a href="https://www.webarchiv.cz/">https://www.webarchiv.cz/</a></p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Bežová, Michaela; Haškovcová, Marie</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2024-02/informace-a-konference/uvaha-ke-knihovnicko-informacnim-studiim-na-slezske-univerzite-v-opave-z-pohledu-garanta-studijniho-oboru">
    <title>Úvaha ke knihovnicko-informačním studiím na Slezské univerzitě v Opavě z pohledu garanta studijního oboru</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2024-02/informace-a-konference/uvaha-ke-knihovnicko-informacnim-studiim-na-slezske-univerzite-v-opave-z-pohledu-garanta-studijniho-oboru</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p>Studijní program Knihovnictví na Filozoficko-přírodovědecké fakultě Slezské univerzity v Opavě měl v květnových a srpnových termínech roku 2024 přijímací zkoušky, tedy dvě kola a možnosti přihlášení. Uchazečů o prezenční i kombinovanou formu studia je v podstatě dostatek už v 1. kole (potvrdil již květnový termín), přesto se realizuje v posledních letech nejen 1. kolo, ale i 2.kolo (např. v srpnu). Fakulta, pod kterou studijní program Knihovnictví patří, vypisuje 2. kolo pro všechny obory, tedy závazně platí i pro náš studijní program, přestože jsme již jsme na programu Knihovnictví spokojeni s výsledky 1.kola. Pochopitelně vždy uvidíme reálnější zájem po zápisu do studia a vlastních předmětů, ale i ten reálný je (s pokorou vyřčeno) po zákonitém "demografickém" propadu po několika letech dobrý a perspektivní i do budoucna. Ne vždy je náš obor tzv. první volbou, ale to je tak i ve světě a u celé řady dalších oborů. Je to trochu i úděl oboru, o kterém si veřejnost myslí bez znalosti situace a obsahu oboru, že knihovnictví (a přidávám knihovnictví a informační věda) může být „únikovým oborem“ a že stačí mít jenom zájem o četbu. Jsou pak viděny i klasické a často potkávané provozy služeb v knihovnách, což je třeba na základě uchazečova nepřesného pozorování tzv. výpůjčního protokolu. I z tohoto důvodu se domníváme, že později v průběhu studia dochází k velkému úbytku studentů, který má více příčin – širší společenské (není prostor je zde analyzovat a nejsou pro tuto úvahu ani podstatné) a právě podcenění náročnosti studia, kdy přijímačky jsou v současnosti „tak snadné“, spíše motivační. Navíc, a to je třeba zdůraznit – obor má silné vazby na technologické záležitosti, neboť knihovna bez technologií, zejména pak informačních a komunikačních, není knihovnou pro 21. století, a to včetně historických fondů, kam zasahují dnes i systémy umělé inteligence a mnoho z nás se přesvědčilo, že oblasti typu „digital humanities“ už spojují znalosti vlastních humanitních a sociálně vědních oborů a znalosti i technologické, rozhodně ty počítačové. Výuka ICT předmětů je v podstatě dnes nezbytnou podmínkou konkurenceschopnosti oboru, a ne každý student to později snadno akceptuje, že knihovnictví se bez tohoto technologického záběru už dnes neobejde. Náš obor na Slezské univerzitě v Opavě používá z hlediska srozumitelnosti k veřejnosti záměrně název Knihovnictví, ale dobře víme, že naši absolventi se výborně uplatňují v celém informačním sektoru. Knihovnictví je relevantní název pro studijní program, který se hlásí k přípravě budoucích odborníků pro knihovnicko-informační sféru, přestože bychom mohli používat rádoby atraktivnější názvy, bez termínu „knihovnictví.“ Ne, je správné se ke knihovnictví hlásit, neboť chceme, aby se knihovnictví v praxi identifikovalo s tímto studijním oborem, i když je přínosné, že do knihovnicko-informační praxe z nejrůznějších důvodů míří i další profese se vztahem ke knižní kultuře, pedagogice, historii, komunikaci nebo k počítačovým technologiím a řadě dalším oborům. Knihovnicko-informační sféra je přirozeně mezioborovou záležitostí a zároveň má i celkem jasné studijní a profesní jádro a není třeba hledat terminologické a předmětové náhražky z jiných oborů. Nechť jsou obohacením, ale pakliže máme rozumné a odborné a respektované jádro předmětů knihovnicko-informační sféry, není třeba rozmělňování oboru. Že se časem ukáže, že to může obohatit jádro oboru, je jiná a je to vývoji, trendech, změnách v pojetí. Mohl bych uvést řadu takových unáhlených „chyb“ například ze Spojených států nebo z Velké Británie, Německa a dalších zemí včetně České republiky.  To je ale na diskuzi typu, jak chápat informační vědu, resp. informační studia a knihovnictví, mj. ve světě integrovaným způsobem řazené pro „library and information science education“.  Terminologii typu „school of information“ bych nechal teď mírně stranou.<br /> <br /> I na bakalářský obor se nám hlásí lidé s již někde dokončeným magisterským stupněm (mohli by pokračovat už jen v navazujícím magisterském stupni studia), jejich motivace je vždy pro nás zajímavá a rádi si ji v přijímacím řízení vyslechneme. Zájemci o studium studijního programu jsou velmi často zajímaví a zájmy pestří lidé z hlediska studovaných oborů. <br /> <br /> Zde bych kolem kombinované formy studia učinil další úvahu. Např. Národní akreditační úřad při MŠMT "předepisuje" kombinovanému studiu 80 hodin přímé výuky v semestru, což znamená, že studenti se účastní 2-3 celodenních konzultací v měsíci. Ty v Opavě máme od letního semestru 2023 / 2024 sjednoceně již v pátek. Řeší se provoz i koncepce, ne naštěstí spory, že pracoviště zabezpečují dva ústavy. Na studijním programu se totiž podílí dva ústavy FPF SU v Opavě: Ústav bohemistiky a knihovnictví a Ústav informatiky. To jistě není jednoduché koordinovat.</p>
<p>Studium pro „kombinované“ studenty není snadné z hlediska časové i obsahové náročnosti, odrazuje počet hodin přímé výuky z důvodu časové investice studentů, a to i vážné zájemce z našeho oboru, kteří pracují například v praxi knihoven. Dále je to obsah, který inklinuje a má inklinovat ke knihovnicko-informační sféře. Někteří zjistí, že si představovali studium snadnější, anebo že v něm viděli jiný obsah.  Jde také doslova o časově vyžadovanou velice náročnou praxi (např. 240 hodin ve studijním stupni). Zde pochopitelně má výhodu student kombinované formy, který v knihovně pracuje a je mu toto uznáno. Student prezenčního studia to má snadnější, pokud není zaměstnán a čas studiu věnuje bez absencí.  Studenti z jiných pracovních sfér si musí tuto povinnost splnit a není úlev. Je to správné.</p>
<p>Zde bych rád vyjádřil naše uznání pro ty ředitelky a ředitele a vedoucí pracovníky v knihovnách, kteří přirozeně a dobře ví, jak s lidmi jednat a motivovat je, vychovávat a utvářet nové generace knihovnic a knihovníků, pokud ta cesta vede i přes zvyšování kvalifikace, umožnit nejen kurzy, ale i dodělat si studium na vysoké škole a tím zlepšit personální situaci v knihovnách směrem ke kvalifikovaným pracovníkům. Jsme si i my vědomi odborných a personálních výzev v oboru, oproti tomu také demografických údajů, počtu knihoven v České republice, pozorujeme řadu dalších faktorů ovlivňujících knihovny a informační instituce, sledujeme nejen obor z odborného hlediska, ale i pracovní trh, ekonomickou situaci a pak i uplatnění našich absolventů, které je velice dobré, i když v knihovnách nemusí být vždy platově atraktivní. Mnozí pak najdou uplatnění v jiných sférách informačního sektoru, ale to je problém jiný a nespadající do dnešní úvahy. <br /> <br /> Počet navýšení hodin přímé výuky pro kombinovanou formu oproti minulým letům je realitou, která musí být dodržena, ale je to zase dobré a pozitivní i proto, že víme, že můžeme rozjet řadu odborných věcí podobně jako s prezenčními studenty, které dříve nebyly až tak možné. Přestože bychom mohli s jistými tlaky jdoucími směrem k vysokoškolským profesním oborům i polemizovat a ne neúspěšně, osobně si myslím, že se tím kvalita studia stává vyšší. Nestává se vyšší jinými opatřeními a tlaky, ale těmito časovými na více přímé výuky zřejmě ano, přestože je to náročné pro obě strany – pro studenty a zároveň pro vyučující, kteří v zásadě učí téměř dvojnásobek a často nad rámec „povinně odučených“ hodin.</p>
<p>Jsme také tzv. profesní obor, a proto se vyžaduje mnoho desítek hodin praxe, a to platí pro prezenční i „kombinované“ studenty stejně. To je snadněji splnitelné pro lidi z oboru, ale méně snadné pro lidi mimo obor, jak bylo již výše naznačeno. Ale sami si položme otázku a dejme i odpověď, zda obor zaměřený na knihovnicko-informační studia toto má naplňovat či nikoli. Pro toho, kdo si obor vybral studijně a v něm není pracovně ukotven, to je jistě časově náročné. Správné nebo nesprávné?  Dali jsme hodně energie do vzniku a udržení kombinované formy studia, studium je rovněž velice náročně akreditováno, myslíme především na rozvoj našeho oboru a našeho knihovnictví, a není dobře se za každou cenu zalíbit "všeobecně studijně" a umožnit z jiných oboru formální dosažení vysokoškolského vzdělání. Odpověděl bych si závěrem francouzským rčením i sám sobě v této psané úvaze: "Kdo chce býti kovářem, musí kovati."</p>
<p>Přes všechny nesnadnosti jsem přesvědčen stejně jako mé kolegyně a kolegové na studijním programu Knihovnictví, že respektujeme světové i české trendy našeho oboru, naplňujeme je v podmínkách, jaké máme, a pokud v něčem jsou slabiny, snažíme se je brát ne jako problém, ale jako výzvu. Dávají nám to vědět četné zpětné vazby, uznání, připomínky i tlaky ve světě nebo v naší společnosti, ale hlavně komunikace se studenty a knihovnicko-informační praxí, pro které má smysl náš obor rozvíjet. Prosím tedy v úplném závěru mé oblíbené: „per aspera ad astra“.</p>
<p><br /> doc. PhDr. Richard Papík, Ph.D. garant studijního program Knihovnictví na Filozoficko-přírodvědecké fakultě Slezské univerzity v Opavě</p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Richard Papík</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2026-01/informace-a-konference/kreta">
    <title>1st Hellenic Mediteranean University International Week for Academic Libraries</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2026-01/informace-a-konference/kreta</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p><i>PhDr. Renáta Krejčí Salátová / Národní knihovna ČR</i></p>
<p><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_6.png/@@images/dcd33135-43e8-48da-afe0-2ab520380202.png" alt="Slide_6.png" class="image-inline" title="Slide_6.png" /></p>
<p>Program Erasmus+ umožňuje vycestovat nejen za účelem tzv. stínování, ale také zúčastnit se tzv. <i>staff week</i>. Je to týden od pondělí do pátku, který je intenzivně věnován přednáškám, workshopům, kulatým stolům tematicky zaměřených na naši práci. Akce přináší mnoho nových informací, kolegové ze zahraničí seznamují se svými knihovnami, aktuálními tématy či oblastmi, kterými se zabývají. Někde tento zaměstnanecký týden pořádají už tradičně, někde s touto formou teprve začínají. Já jsem měla tu čest být na prvním (pilotním) ročníku akce „První Mezinárodní týden akademických knihoven“ v „Helénsko-středomořské univerzitě“ (<i>Hellenic Mediterranean University</i>, HMU) v Heraklionu na Krétě ve dnech 22. – 26. září. Někdy se účastníci, kteří jsou vybráni organizátorem akce, seznamují ještě před akcí samotnou prostřednictvím online aplikací, někdy se seznámí až na místě. Zde jsme se seznámili až na horké krétské půdě, v rodišti řeckého spisovatele Nikose Kazantkise. Samozřejmě předtím byla vytvořena skupina na WhatsApp.</p>
<p>Akce se zúčastnilo přes 35 kolegů z různých zemí – Bulharska, Rumunska, Chorvatska, České republiky, Německa, Rakouska, Španělska, Belgie, Srbska, Kosova, Itálie, Španělska, Litvy, Lotyšska, Ugandy a Palestiny a dalších. Akce se uskutečnila v knihovně <i>Hellenic Mediterranean University (viz foto níže).</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_17_2.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_17_2.jpg/@@images/105844ac-d3bf-4ac5-b3c5-f99ce116cb9e.jpeg" alt="Slide_17_2.jpg" class="image-inline" title="Slide_17_2.jpg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_17_3.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_17_3.jpg/@@images/05769c3d-b016-47fa-a89a-0846c847fb53.jpeg" alt="Slide_17_3.jpg" class="image-inline" title="Slide_17_3.jpg" /></a></p>
<p><i>Foto 1, 2 Knihovna Hellenic Mediterranean University</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_57.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_57.jpg/@@images/b8f40e36-788d-40e1-a01e-1242927bcfe4.jpeg" alt="Slide_57.jpg" class="image-inline" title="Slide_57.jpg" /></a></p>
<p><i>Foto 3 Účastníci Erasmus+ Staff Week</i></p>
<p>Katerina Voutiraki, vedoucí této knihovny, nás seznámila s její historií. Začala popisem univerzity, počtem studentů, doktorandů, vyučujících a administrativních pracovníků. <i>Library and Information Centre</i> má pět knihoven, kde pracuje šest knihovníků, dvě administrativní pracovnice a dva středoškolští učitelé. Knihovna využívá širokou škálu dobrovolníků.</p>
<p>Dobrovolníci se nabírají na začátku akademického roku a jsou osloveni například přes sociální sítě, e-mail či web. Musí dojít k podpisu smlouvy o mlčenlivosti a samozřejmě evidenci osobních údajů. Poté se dobrovolníci seznámí s autorskými právy, ale i právy studentů se zdravotním postižením. Absolvují odborné semináře k tvorbě přístupných materiálů. Na konci akademického roku dostávají osvědčení o svojí dobrovolnické činnosti.</p>
<p>Knihovny této univerzity jsou mimo Heraklion i ve městech Chania, Rethymno, Agios Nikolaos, Sitia. Vedoucí knihovny se dále věnovala velikosti fondů v knihovně, službám knihovny, informačnímu vzdělávání, přístupu k e-zdrojům, rozpočtu knihovny, plánům do budoucna. Tato knihovna je členem mnoha asociací a konsorcií.</p>
<p>Celým týdnem nás provázel prof. Konstantinos Petridis <a class="external-link" href="https://www.fulbright.gr/en/grantees/greek-grantees-speak/1910-konstantinos-petridis">https://www.fulbright.gr/en/grantees/greek-grantees-speak/1910-konstantinos-petridis</a>, který měl velmi zajímavou přednášku o akademických knihovnách v éře digitální a v éře AI.</p>
<p>Mluvil o tom, že akademické knihovny představují klíčovou infrastrukturu univerzit, neboť zajišťují odborné informační zdroje, podporují vědecký výzkum i vzdělávání a vytvářejí zázemí pro rozvoj akademické komunity. Jejich kvalita je určována zejména rozsahem, aktuálností a dostupností fondů v návaznosti na studijní a výzkumné priority instituce, adekvátním technickým a finančním zabezpečením, úrovní a mírou využívání poskytovaných služeb i odbornou kompetencí personálu. V současnosti procházejí předělem směrem k modelu digitálního centra, které vedle rozšiřování elektronických zdrojů a online služeb systematicky podporuje informační gramotnost, citační etiku a správu výzkumných dat, přičemž si zároveň zachovává roli fyzického a komunitního prostoru podporujícího spolupráci a sdílení znalostí. Akademické knihovny samozřejmě čelí klesajícím rozpočtům, dopadům AI, rychlému vývoji digitálních technologií a také nové roli akademických knihovníků, kteří se stávají především digitálními kurátory a průvodci AI apod.</p>
<p>Mezi probíranými oblastmi prvního ročníku tohoto setkání zazněla i následující témata: podpora globální spolupráce mezi akademickými knihovnami, usnadnění výměny znalostí a inovací mezi akademickými knihovnami, nové trendy a globální výzvy pro nadcházející období v akademických knihovnách, zdůraznění klíčové role akademických knihoven v podpoře výzkumu, vzdělávání a učení. Dále jsme debatovali nad tématy: zkoumání transparentnosti, spolupráce a inovací ve výzkumu prostřednictvím postupů otevřené vědy, podpora globálního sdílení znalostí na domácí i mezinárodní úrovni.</p>
<p>Diskuse se také vedla o <i>transformační roli AI v akademických knihovnách</i>, zlepšování služeb, přístupu a výzkumné podpory se zaměřením na mezinárodní akce/události.</p>
<p><i>Byly pro nás mimo jiné připraveny prezentace souvisejících projektů v oblasti akademických knihoven, prezentace osvědčených postupů a výměna účinných politik</i> s cílem posílit spolupráci a inovace na globální úrovni.</p>
<p>Přednášky byly rozděleny do čtyř oblastí: <i>prezentace knihovny, otevřená věda, akademické knihovny v éře umělé inteligence (AI), projekty a příklady dobré praxe v akademických knihovnách</i>.</p>
<p>Každý den byl naplněn přednáškami a tzv. kulatými stoly, vždy na konkrétní téma, moderované a s pozvanými hosty. Tématy byly: <i>Moderní trendy a výzvy pro akademické knihovny, Příležitosti a výzvy iniciativy otevřené vědy (Open science), AI v akademických knihovnách, Pohledy/názory studentů na akademické knihovny</i>.</p>
<p>V pondělí jsme se věnovali části programu věnující se prezentaci knihoven. Začali jsme hostitelskou knihovnou HMU (univerzitní knihovně, ve které se akce konala), viz výše. Dále zazněla přednáška španělského, resp. katalánského kolegy na téma moderní trendy a výzvy akademických knihoven s představením univerzitní knihovny Universitat Autònoma de Barcelona, včetně knihovny digitální, služeb knihovny, fondu, vizí do budoucnosti a aktuálních problémů.</p>
<p>Další prezentovanou knihovnou byla knihovna rumunské technické univerzity Politehnica Timisoara (Temešvár). Byly představeny aktivity knihovny, nová budova (od roku 2014), informační vzdělávání, služby pro zdravotně znevýhodněné apod. Poté následovala moje přednáška. Svoji prezentaci jsem zaměřila na Národní knihovnu ČR, Knihovnický institut a jeho činnosti, Knihovnu knihovnické literatury a časopis Knihovna.</p>
<p>V úterý jsme se věnovali hlavně tematice otevřené vědy. Začali jsme otevřenou vědou na Univerzitě ve Vilniusu (Litva). Vilnius University byla založena již v roce 1579, má 24 000 studentů a přes 3000 akademických pracovníků. Univerzitní knihovna této instituce má historii sahající až do 16 století, je to moderní školské komunikační a informační centrum otevřené sedm dní v týdnu (24/7), které spravuje národní kulturní dědictví, má také Hub pro Open Science. V přednášce byla popsána politika otevřené vědy, mimo jiné také cena Open Science <a class="external-link" href="https://biblioteka.vu.lt/en/about/news/2547-an-invitation-to-award-nominations-awards-for-distinguished-contributions-to-open-science-2025">https://biblioteka.vu.lt/en/about/news/2547-an-invitation-to-award-nominations-awards-for-distinguished-contributions-to-open-science-2025</a> udělená univerzitou. Dále jsme se věnovali problematice citizen science. Citizen science neboli občanská věda je označení pro vědecký výzkum prováděný zcela nebo částečně amatérskými nebo neprofesionálními vědci. Jedná se o pojem, který je součástí širšího konceptu otevřené vědy (zdroj: <a class="external-link" href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Ob%C4%8Dansk%C3%A1_v%C4%9Bda">Wikipedie</a>).</p>
<p>Problematika otevřené vědy v řeckém akademickém prostředí byla námětem přednášky Panagiotise Kavourase z Aristotelovy univerzity v Soluni (v angličtině Aristotle University of Thessaloniki), Marie Ntaountaki, ředitelky knihovny TUC (Technical University of Crete) a Giannise Tsakonase (ředitel knihovny University of Patras), který nám představil školní komunikaci v návaznosti na open access a open science v Řecku. Zakončili jsme přednáškou našich ukrajinských kolegyň, ve které zazněla témata jako otevřená věda, občanská věda (citizen science), v návaznosti na situaci na Ukrajině přednáška pokračovala tématem akademické knihovny pro sociální odolnost prostřednictvím otevřených inovací.</p>
<p>Ve středu byla ústředním tématem umělá inteligence (AI). Začali jsme službami Vilnius TECH Library. Byla založena v roce 1956, má v současnosti 8100 studentů, z toho 20 % zahraničních, jsou mimo jiné členy ATHENA European University Aliance. V přednášce byla popsána virtuální knihovna, nástroje AI pomáhající studentům i vyučujícím, knihovna a její služby (hlavně vzdělávání). Dále zazněly přednášky z Rumunska, Řecka a Baleárských ostrovů. Ve středu zazněla též výše zmiňovaná přednáška prof. Petridise.</p>
<p>Ve čtvrtek jsme se zabývali službami knihoven, zvláště pro uživatele se speciálními potřebami. Jedním z nejzajímavějších příspěvků z této oblasti byla právě přednáška HMU Library a její služby pro uživatele se znevýhodněním. Využívají v tomto případě i práci dobrovolníků, o kterých je psáno výše. Tato knihovna provozuje čítárnu pro studenty s poruchami čtení (ano, tak to skutečně bylo nazváno, ale nejsou to dyslektici, ale lidé slabozrací a s poruchami zraku). Mají tři pracovní stanice. Dobrovolníci převádějí tištěné i elektronické vzdělávací materiály do přístupného formát. Zajišťují tisk zkušebních otázek v Braillově písmu během zkouškového období a v den zkoušky samotné. Je vytvořen AMELIB (multimodální elektronická knihovna pro tyto čtenáře).</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_19.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_19.jpg/@@images/a566d501-e2ab-43a3-a8be-a57d7f747ff8.jpeg" alt="Slide_19.jpg" class="image-inline" title="Slide_19.jpg" /></a></p>
<p><i>Foto 4 Čítárna pro nevidomé a slabozraké</i></p>
<p>Z Gdaňska, konkrétně z <i>Gdańsk University of Technology<sup>1</sup> Library</i> byla velmi zajímavá přednáška o anketě studentů ohledně studijního prostředí v univerzitní knihovně. Na základě tohoto šetření proměnili tento prostor v moderní a uživatelsky přívětivý. Posledním vystoupením tohoto dne byla přednáška zástupce knihovny univerzity ve španělské provincii La Rioja.</p>
<p>V pátek jsme vyslechli zajímavou přednášku z <i>Humboldtovy univerzity</i> s tematikou AI, vzdělávání v této oblasti v rámci informačního vzdělávání, role knihoven v tomto vzdělávacím procesu, kurzů zaměřených na různé aspekty umělé inteligence a také rozmanitých nástrojů AI. Zazněla zde také varování ohledně AI, důraz na etické kodexy používání AI apod. Dále jsme se věnovali velmi zajímavé prezentaci o akademických knihovnách v Ugandě.</p>
<p>Kulturně vzdělávací program týdne se skládal z prohlídky hlavního města Kréty Heraklion s místní průvodkyní, prohlídky univerzitního kampusu, návštěvy archeologické lokality s palácovým komplexem Knóssos – starověkého vladařského centra spojeného s Mínojskou civilizací a prohlídka samotného města Heraklionu.</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_59_1.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_59_1.jpg/@@images/de077fc0-1131-49a7-b8de-4bbf45fd97eb.jpeg" alt="Slide_59_1.jpg" class="image-inline" title="Slide_59_1.jpg" /></a></p>
<p><i>Foto 5 Hrob spisovatele Nicolase Kazantkise</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_59_2.jpg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_59_2.jpg/@@images/a8c8ae31-98ba-4e82-b1ee-c77d1a6b9549.jpeg" alt="Slide_59_2.jpg" class="image-inline" title="Slide_59_2.jpg" /></a></p>
<p><i>Foto 6 Knóssos</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_60.jpg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_60.jpg/@@images/33508e51-3f5c-4493-aa5c-2d2959db99c8.jpeg" alt="Slide_60.jpg" class="image-inline" title="Slide_60.jpg" /></a></p>
<p><i>Foto 7 Prohlídka Knóssosu s průvodcem</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_4_1.jpg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_4_1.jpg/@@images/aee8fa33-c0b7-46ea-a98e-e4ee3904d3d0.jpeg" alt="Slide_4_1.jpg" class="image-inline" title="Slide_4_1.jpg" /></a></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_5_1.jpg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2026/krejci_salatova/Slide_5_1.jpg/@@images/8cf3629a-d1b0-4e76-838b-36f359326a7a.jpeg" alt="Slide_5_1.jpg" class="image-inline" title="Slide_5_1.jpg" /></a></p>
<p><i>Foto 8,9 Města Heraklion</i></p>
<p>Tuto svoji reportáž jsem napsala ráda, abych se s vámi podělila o svoje zážitky a dojmy. Je pravda, že jsem se mohla podrobněji věnovat jen několika přednáškám, protože kdybych popsala všechny, nestačilo by celé číslo časopisu.</p>
<p>Celkově hodnotím tento pobyt jako velmi přínosný, jednak jsem si rozšířila své vědomosti a znalosti, povědomí o tom, čím se zahraniční akademické knihovny zabývají, navázala jsem nové kontakty, jednak jsem tam možná vnesla pohled trochu jiné instituce. Zjistili jsme totiž, že některé problémy jsou stejné, ať se jedná o různé typy knihoven či různé země: stárnutí zaměstnanců, jejich nedostatečné finanční ohodnocení, prostorové potíže, nedostatečné akviziční finanční zdroje apod. Pokud se vám naskytne takováto příležitost, neváhejte jí využít! Já tímto děkuji programu Erasmus+ i Národní knihovně, že mi studijní pobyt umožnila.</p>
<p><i>Foto: archiv autorky</i></p>
<p> </p>
<p><strong>Poznámky</strong></p>
<p>1 Mimochodem Gdańsk University je součástí tzv. Fahrenheitovy university. Fahrenheitova univerzita (Związek Uczelni Fahrenheita, FarU) není jedna samostatná univerzita, ale unie tří významných polských vysokých škol v Gdaňsku: Lékařské univerzity, Technické univerzity a Gdaňské univerzity, vytvořená s cílem sdílet zdroje pro společný výzkum, rozvoj a posílení akademické spolupráce. Více viz <a class="external-link" href="https://faru.edu.pl/en">https://faru.edu.pl/en</a></p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Krejčí Salátová, Renáta</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference_aktualni_cislo</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-01/informace-a-konference/s-erasmem-za-bibframe-do-svedska">
    <title>S Erasmem za BIBFRAME do Švédska</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2025-01/informace-a-konference/s-erasmem-za-bibframe-do-svedska</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p><i>Mgr. Edita Lichtenbergová, PhDr. Petra Šťastná / Národní knihovna ČR </i></p>
<p>Knihovny ve světě se připravují na BIBFRAME – rámec pro bibliografická data, který má posunout data vytvářená v knihovnách (nyní převážně ve formátech typu MARC) do širšího prostoru sémantického webu. Ačkoli BIBFRAME nepředstavuje úplnou novinku, jeho konkrétní implementace se začínají objevovat až v posledních několika letech. Národní knihovna ČR jako garant katalogizační politiky sítě českých knihoven tento trend sleduje a mapuje zkušenosti jiných zahraničních knihoven.</p>
<p>Díky programu Erasmus+ jsme vycestovaly na studijní návštěvu do <a class="external-link" href="https://www.kb.se/">Královské knihovny – národní knihovny Švédského království</a> (Kungliga biblioteket, dále KB), která sídlí v hlavním městě Stockholmu, a kromě péče o několikamilionový fond dokumentů (včetně slavné <a class="external-link" href="https://www.kb.se/in-english/the-codex-gigas.html">Ďáblovy bible</a>) či národní bibliografii spravuje také národní souborný katalog švédských knihoven <a class="external-link" href="https://libris.kb.se/">Libris</a>. Během naší pracovní návštěvy jsme se setkaly nejen s kolegy z KB, ale také z Městské knihovny ve Stockholmu a navštívily jsme prostory Univerzitní knihovny Stockholmské univerzity. Kolegové ze Švédska se řadí mezi průkopníky v implementaci formátu BIBFRAME, který díky podpoře propojených dat umožňuje, aby knihovní data byla šířeji využívána. To se také odráží v budování švédského souborného katalogu Libris.</p>
<p>„Iniciativa zaměřená na vývoj nového bibliografického rámce Bibliographic Framework Initiative“, zkráceně <a class="external-link" href="https://www.loc.gov/bibframe/">BIBFRAME</a>) vznikla na půdě americké Kongresové knihovny. V rámci iniciativy byl publikován základní model BIBFRAME, nyní ve verzi 2.0, a řada doporučení, návodů a analýz, dále související ontologie a řízené slovníky. Kongresová knihovna se implementaci BIBFRAME věnuje průběžně i v návaznosti na probíhající změnu svého knihovního systému. Kromě podkladů pro tvorbu nových dat je ve zmíněné iniciativě věnována pozornost nástrojům, které umožní konverzi z formátu MARC do BIBFRAME.</p>
<h2>Švédský souborný katalog Libris</h2>
<p>Do švédského souborného katalogu <a href="https://libris.kb.se/">Libris</a> je zapojeno přibližně 600 švédských knihoven různého typu. V počátcích svého budování byl katalog zaměřen zejména na univerzitní a akademické knihovny, ale jeho záběr se postupně rozšířil. Libris dnes obsahuje přes 14 milionů bibliografických záznamů a údaje o více než 45 milionech dokumentů (exemplářových jednotek) ze zapojených knihoven. Zahrnuje také národní bibliografii a soubory autorit.</p>
<p>Historie souborného katalogu Libris sahá do roku 1972. Nyní je v provozu pátá generace systému. Jde o centralizovanou soubornou databázi založenou na sdílené katalogizaci, kdy je bibliografický záznam zpracován pouze jednou a zapojené knihovny připisují k existujícímu záznamu údaje o svých jednotkách. Záznamy jsou z centrální databáze exportovány do lokálních katalogů jednotlivých knihoven, které slouží především pro evidenci jednotek a výpůjční služby.</p>
<p>Libris není jen centralizovanou databází záznamů, ale komplexním systémem, jehož součástí je nabídka řady služeb včetně meziknihovních. K dispozici jsou různá rozhraní API (Application Programming Interface), importována jsou data od poskytovatelů obsahu včetně metadat publikací získaných na základě elektronického povinného výtisku. Katalogizační záznamy poskytuje také komerční firma <a class="external-link" href="https://www.btj.se/">BTJ</a>, která nabízí švédským knihovnám své služby i v dalších oblastech. Libris svůj první OPAC předvedl v roce 1997, aktuálně je k dispozici podoba veřejného webového rozhraní z roku 2007 a připravuje se jeho nová verze, která je pro testování dostupná na <a class="external-link" href="https://beta.libris-qa.kb.se/">https://beta.libris-qa.kb.se/</a>.</p>
<p>V roce 2008 byl Libris prvním knihovním online katalogem, který byl publikován v podobě propojených dat. Základní bibliografické záznamy využívaly ontologie DC (Dublin Core), SKOS (Simple Knowledge Organization System) a FOAF (Friend Of A Friend). Infrastruktura byla postavena na protokolu HTTP s využitím URI (Uniform Resource Identifier) na půdorysu modelu RDF (Resource Description Framework).</p>
<h2>LibrisXL</h2>
<p>V červnu 2018 byla uvedena do provozu nová generace souborného katalogu Libris, která dostala označení XL. Při jejím vývoji byly zohledněny tři základní pilíře: nová infrastruktura, nový datový model a nové katalogizační rozhraní. Důležitou součástí bylo vytvoření různých konverzních nástrojů i s ohledem na lokální systémy jednotlivých knihoven, které pracují se záznamy ve formátu MARC. Základem pro datový model byl BIBFRAME 2.0. K němu je budován vlastní aplikační profil <a class="external-link" href="https://id.kb.se/vocab">KBV</a>, který je doplněn o kombinaci různých modelů (RDA, Schema.org, SKOS). Dostupný je na <a class="external-link" href="https://id.kb.se/">portálu propojených dat</a> KB, který obsahuje řadu dalších podkladů pro publikování v režimu strukturovaných propojených dat, jako například tezaurus předmětových hesel ve švédštině.</p>
<p>Vývoj nového katalogizačního rozhraní začal v roce 2012. V době naší návštěvy to bylo právě šest let od jeho uvedení do provozu, k němuž došlo 11. 6. 2018. Švédská národní knihovna se tak stala první z národních knihoven, která začala katalogizovat ve formátu BIBFRAME. Katalogizační prostředí je dostupné v podobě webové aplikace (<a class="external-link" href="https://libris.kb.se/katalogisering/">https://libris.kb.se/katalogisering/</a>). K dispozici je řada informačních a metodických materiálů, a to na portálu <a class="external-link" href="https://metadatabyran.kb.se/">https://metadatabyran.kb.se/</a>. Proškolení pracovníci mohou spravovat bibliografická, autoritní a exemplářová data. Mohou využívat řadu šablon, automatických importů z externích bází, nástrojů automatické transliterace atd. K dispozici je náhled záznamu ve formátu MARC 21.</p>
<p>Během naší návštěvy jsme měly možnost zhlédnout praktickou ukázku zpracování záznamu konkrétní publikace. Katalogizační rozhraní vypadá intuitivně. Orientace v něm ale vyžaduje zkušenosti s poněkud odlišným způsobem tvorby záznamů v režimu propojených dat v porovnání s katalogizací ve formátu MARC 21.</p>
<p>Analýzy pracovního výkonu (v rámci souborného katalogu Libris, kde katalogizují nejen pracovníci NK, ale i dalších knihoven zapojených do Librisu) po přechodu do nového katalogizačního rozhraní s novým způsobem zpracování ukázaly, že v počátcích došlo ke snížení výkonu (přibližně o jednu třetinu), to ale bylo během prvního roku po zavedení změny vyrovnáno.</p>
<p>Přechod na nový způsob zpracování byl nelehký. Vyžadoval nejen přípravu nástrojů, definování transformačních procesů a zpracování nových instrukcí, ale také přípravu pracovníků na tuto změnu, včetně jejich zaškolení a soustavné podpory. Z hodnocení vyplynulo, že komunikace s celou knihovnickou komunitou je klíčová a není radno ji podceňovat, ač se dá dopředu velmi těžko odhadnout její časová náročnost, intenzita a rozsah.</p>
<p>Dílčí úpravy a ladění se dělají průběžně. Průběžně také pokračují další práce spojené s publikováním v režimu propojených dat. Tyto práce spočívají především v budování řízených slovníků a jejich propojování na dosud nepropojená data.</p>
<p>Implementace nového formátu a nového způsobu zpracovávání a zpřístupňování dat vyžaduje spolupráci pracovníků různého zaměření, od odborníků na zpracování knihovních dat po technické pracovníky se znalostí systémů sdílení dat ve webovém prostředí. V případě KB tak došlo i k organizačním změnám. Sloučením rozdělených agend vzniklo pracoviště zaměřené na správu metadat, které má na starosti obsahový i technický rozvoj souborného katalogu.</p>
<h2>Libris z pohledu přispívající knihovny</h2>
<p>Jednou z 600 knihoven, které jsou zapojeny do souborného katalogu LibrisXL, je také <a class="external-link" href="https://biblioteket.stockholm.se/">Městská knihovna  ve Stockholmu</a>, která se připojila v roce 2019. Knihovna je tvořená sítí zhruba 50 poboček. Provozuje lokální katalog v systému <a class="external-link" href="https://www.axiell.com/se/losningar/produkt/book-it/">BookIT</a>. Souborný katalog Libris je pro pobočky (ale i pro celou městskou knihovnu) zdrojem bibliografických a autoritních záznamů. V případě nových přírůstků připisují data o vlastnictví k záznamu v LibrisXL. Pokud v něm záznam dosud není, postarají se o jeho vytvoření, což se týká především určité části zahraniční produkce. Do lokálního katalogu se záznamy uloží po nočním importu z LibrisXL ve formátu MARC 21. Kvalita záznamů je dostatečná, navíc přidávají znaky švédského klasifikačního systému SAB<sup>1</sup> s ohledem na řazení fondu.</p>
<p>Zkušenosti se zahajováním provozu nového katalogizačního rozhraní a začátky práce v něm potvrzují výše zmíněné poznatky související s potřebou dostatečné přípravy na změny, včetně náležitého času na proškolení a testování.</p>
<h2>Budovy knihoven</h2>
<p>V průběhu našeho pracovního pobytu jsme měly možnost navštívit tři zajímavé budovy švédských knihoven. Ve všech třech případech se jedná o budovy od počátku určené k provozu knihoven.</p>
<p>Nejstarší z nich je hlavní budova KB ve stockholmském parku Humlegården, do které se knihovna přestěhovala v roce 1877. Budovu navrhl architekt Gustaf Dahl (1835–1920) a její stavba začala v roce 1871. Ve 20. letech 20. století byla rozšířena o dvě křídla podle návrhu architekta Axela Anderberga (1860–1937). V 90. letech pak byla budova doplněna o moderní dostavbu, jejíž součástí jsou nejen skladiště, ale také atraktivní prostory pro čtenáře a trezorová místnost, kde je vystaven tzv. Codex Gigas. Kromě této budovy patří k instituci i <a class="external-link" href="https://www.kb.se/besok-och-anvand/roggebiblioteket.html">depozitní knihovna Rogge</a> sídlící ve městě Strängnäs, ve které je uloženo kolem 70.000 svazků včetně rukopisů a starých tisků zaměřených zejména na literaturu z oblasti teologie a vzdělávání, a depozitář v Bålstě, kde jsou soustředěny zejména sbírky denního tisku. Své samostatné depozitáře mají i sbírky audiovizuálních médií a filmový archiv.</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/lichtenbergova/Obr-1-KB-venku.JPEG/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/lichtenbergova/Obr-1-KB-venku.JPEG/@@images/b20fb1bd-56b2-4a94-b87e-8e5530b259e2.jpeg" alt="Obr-1-KB-venku.JPEG" class="image-inline" title="Obr-1-KB-venku.JPEG" /></a></p>
<p><i>Obr. 1 Národní knihovna Švédska - hlavní vchod</i></p>
<p>Hlavní budovu Městské knihovny umístěnou nedaleko Stockholmské observatoře navrhl společně s přilehlým parkem významný švédský architekt Erik Gunnar Asplund (1885–1940). Po vzoru amerických knihoven, které v průběhu příprav projektu navštívil, zasadil do centra budovy hlavní sál oválného půdorysu s kupolí, který je obklopený dalšími studijními a skladovými prostory. Zázemí pro pracovníky je rovněž po obvodu budovy. Přes prosklené dveře hlavního vchodu se návštěvníkům nabízí pohled do ústředního sálu s regály knih, které jsou po obvodu prostoru, včetně balkonů. Budova byla slavnostně otevřena v roce 1928. Blíží se tak stoleté výročí, k němuž ve Stockholmu chystají celkovou rekonstrukci budovy. Ta začala krátce po naší návštěvě a bude trvat do roku 2027. Měly jsme tak možnost vidět prostory před tím, než budou na dobu více než tří let uzavřeny.</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/lichtenbergova/Obr-2-MK-Stockh-venku.JPEG/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/lichtenbergova/Obr-2-MK-Stockh-venku.JPEG/@@images/41beb2ce-aa49-43b9-90bd-a93faa5387d9.jpeg" alt="Obr-2-MK-Stockh-venku.JPEG" class="image-inline" title="Obr-2-MK-Stockh-venku.JPEG" /></a></p>
<p><i>Obr. 2 Městská knihovna ve Stockholmu - ústřední budova</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/lichtenbergova/Obr-3-MK-Stockh-uvnitr.JPEG/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/lichtenbergova/Obr-3-MK-Stockh-uvnitr.JPEG/@@images/851c4385-51a8-44b2-8d1a-ab1cefafc9d2.jpeg" alt="Obr-3-MK-Stockh-uvnitr.JPEG" class="image-inline" title="Obr-3-MK-Stockh-uvnitr.JPEG" /></a></p>
<p><i>Obr. 3 Městská knihovna ve Stockholmu - interiér hlavního sálu ústřední budovy</i></p>
<p>V areálu kampusu Stockholmské univerzity v severní části hlavního města se nachází prostorná a členitá budova Univerzitní knihovny, tzv. knihovna Frescati, za jejímž návrhem stojí britsko-švédský architekt Ralph Erskine (1914–2005). Do provozu byla uvedena v roce 1983. Byla postavena jako přístavba ke stávající univerzitní budově Södra huset (Jižní dům) z 60. let 20. století od Davida Helldéna (1905–1990). Erskine navrhl propojení mezi budovami pomocí obloukovitě tvarované střechy, které patří mezi typické prvky jeho tvorby, a zároveň vytvořil hlavní vstup do knihovny. Ve dvoupatrové knihovně je řada studijních míst různého charakteru, včetně samostatných skupinových studoven, které byly v době naší návštěvy rekonstruovány. K dispozici je volný výběr dokumentů rozdělený do tematických skupin. Své místo zde mají samozřejmě i výpůjční pult, prostor pro vyzvednutí objednávek, počítače a kopírky. V celém prostoru se nachází také řada výtvarných děl a uměleckých instalací.</p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/lichtenbergova/Obr-4-Frescati-venku1.JPEG/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/lichtenbergova/Obr-4-Frescati-venku1.JPEG/@@images/fd6a1e1c-69d8-4a82-8996-fbd232aab6d5.jpeg" alt="Obr-4-Frescati-venku1.JPEG" class="image-inline" title="Obr-4-Frescati-venku1.JPEG" /></a></p>
<p><i>Obr. 4 Frescati - Univerzitní knihovna Stockholmské univerzity</i></p>
<p><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/1-2025/lichtenbergova/Obr-5-Frescati-venku2.JPEG/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/1-2025/lichtenbergova/Obr-5-Frescati-venku2.JPEG/@@images/bbf7c3cb-d0ba-4012-9982-65098a3361ef.jpeg" alt="Obr-5-Frescati-venku2.JPEG" class="image-inline" title="Obr-5-Frescati-venku2.JPEG" /></a></p>
<p><i>Obr. 5 Budova Stockholmské univerzity</i></p>
<p> </p>
<p><strong>Závěrem</strong></p>
<p>Návštěva ve Stockholmu byla krátká, přesto přinesla užitečná setkání plná zajímavých podnětů a postřehů z dosavadních zkušeností pracovníků spravujících národní souborný katalog a národní bibliografii, a také pracovníků z knihoven, které souborný katalog využívají. Obecné standardy a doporučení tvoří pouze základ, který je doplňován podle národních specifik. Další částí je technické řešení a v neposlední řadě dostatečná příprava knihoven na změnu, včetně průběžného informování a školení. Výsledkem je sdílená katalogizace, která umožňuje efektivní zpracování produkce, její zpřístupnění uživatelům a postupné naplňování záměru – publikování otevřených propojených dat.</p>
<p>Podnětnou částí pobytu byla i návštěva dalších knihoven, které všechny sídlí v budovách navržených přímo pro tento účel. Odráží se v nich různá doba vzniku, ale také určení služeb dané knihovny. Modernizace se promítá nejen do oblasti zpracování a zpřístupňování dat, ale i do prostorového vybavení. Jedním z lákadel pro další návštěvu švédského hlavního města tak může být výsledek rekonstrukce hlavní budovy Stockholmské městské knihovny, který se očekává v roce 2027.</p>
<p> </p>
<p><strong>Zdroje:</strong></p>
<p>WENNERLUND, Bodil a BERGGREN, Anna (2019). <i>Leaving Comfort Behind: a National Union Catalogue Transition to Linked Data</i>. Online. In: Data intelligence in libraries: the actual and artificial perspectives, 22-23 August 2019, Frankfurt, Germany. Dostupné z: <a class="external-link" href="https://library.ifla.org/id/eprint/2745/1/s15-2019-wennerlund-en.pdf">https://library.ifla.org/id/eprint/2745/1/s15-2019-wennerlund-en.pdf</a>.</p>
<p><strong>Poznámky</strong></p>
<p>1 <a class="external-link" href="https://sv.wikipedia.org/wiki/SAB:s_klassifikationssystem">https://sv.wikipedia.org/wiki/SAB:s_klassifikationssystem</a> nebo <a class="external-link" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Swedish_library_classification_system">https://en.wikipedia.org/wiki/Swedish_library_classification_system</a></p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Edita Lichtenbergová, Petra Šťastná</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2024-02/informace-a-konference/mezinarodni-sympozium-slavistickych-knihovniku">
    <title>Mezinárodní sympozium slavistických knihovníků</title>
    <link>https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/2024-02/informace-a-konference/mezinarodni-sympozium-slavistickych-knihovniku</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p>Ve čtvrtek 5. září 2024 od 9 hodin se v Klementinu, v zasedacím sále č. 136, uskuteční sympozium nazvané „<strong>Slavic Studies Librarianship and its Influence on Contemporary Public Education</strong>“. Akci pořádá pražská Slovanská knihovna, která ji zařadila do programu oslav stého jubilea své existence. Stejný den bude v přízemí Klementina, ve výstavní chodbě před Všeobecnou studovnou, zpřístupněna i jubilejní výstava ke století Slovanské knihovny.</p>
<p>Sympozia se zúčastní slavističtí knihovníci z Německa, Velké Británie, Finska, USA a České republiky, kteří se aktivně podílejí na rozvoji svého oboru. Referáty se zaměří kromě představení konkrétních pracovišť především na výsledky mezinárodní spolupráce, společné projekty či způsoby poskytování odborných informačních služeb. Představeny tak budou oborové brány pro slavistiku, odborné databáze, mezinárodní organizace sdružující slavistické knihovníky nebo ústřední americké pracoviště zaměřující se na poskytování referenčních služeb. Užitečné jistě bude i představení novinek v provozu České digitální knihovny. Akce dále umožní zlepšit si přehled o unikátních sbírkách uložených ve vybraných zahraničních knihovnách.</p>
<p>Akce proběhne v angličtině.</p>
<p>Další informace o sympoziu a jeho program jsou k dostupné na adrese <a href="https://www.nkp.cz/o-knihovne/odborne-a-kulturni-akce/kalendar-akci/mezinarodni-sympozium-slovenske-knihovny-2024">https://www.nkp.cz/o-knihovne/odborne-a-kulturni-akce/kalendar-akci/mezinarodni-sympozium-slovenske-knihovny-2024</a></p>
<table class="plain">
<tbody>
<tr>
<th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2024/slovanka/Kaple_Klementinum_Marketa%20Ticha.jpg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2024/slovanka/Kaple_Klementinum_Marketa%20Ticha.jpg/@@images/c57688b6-e2fc-4638-b4d3-880a2db61141.jpeg" alt="Kaple_Klementinum_Markéta Tichá.jpg" class="image-inline" title="Kaple_Klementinum_Markéta Tichá.jpg" /></a></th><th><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2024/slovanka/SK-studovna-01-Marketa%20Ticha-JPG.jpg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2024/slovanka/SK-studovna-01-Marketa%20Ticha-JPG.jpg/@@images/422f696c-d2ef-4de7-bda4-077401078ece.jpeg" alt="SK-studovna-01-Markéta Tichá-JPG.jpg" class="image-inline" title="SK-studovna-01-Markéta Tichá-JPG.jpg" /></a></th>
</tr>
<tr>
<td>bývalá kaple sv. Jana Nepomuckého, která v letech 1928-2014 sloužila jako vstupní prostor do Slovanské knihovny</td>
<td>současná studovna Slovanské knihovny, foto: Markéta Tichá</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2024/slovanka/Slovanska_knihovna_depozitar_web%20-4.jpg"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2024/slovanka/Slovanska_knihovna_depozitar_web%20-4.jpg/@@images/48e5c9be-be49-4a65-a269-418334b6af44.jpeg" alt="Slovanská_knihovna_depozitář_web (4).jpg" class="image-inline" title="Slovanská_knihovna_depozitář_web (4).jpg" /></a></td>
<td><a href="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/archiv/obrazky-1/2-2024/slovanka/Vystava-pozvani.jpg/"><img src="https://knihovnaplus-en.nkp.cz/kplus-web/obrazky-1/2-2024/slovanka/Vystava-pozvani.jpg/@@images/9e2aa365-367b-42b0-b69c-cfb0b0b2c987.jpeg" alt="Výstava-pozvání.jpg" class="image-inline" title="Výstava-pozvání.jpg" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td>jeden z depozitářů Slovanské knihovny zrekonstruovaných během probíhající revitalizace areálu Klementina, foto: Zuzana Homolka Fedorová</td>
<td>zveme na výstavu Sto let Slovanské knihovny</td>
</tr>
</tbody>
</table>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Lukáš Babka</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>informace_a_konference</dc:subject>
    
    <dc:date>2020-12-30T22:00:00Z</dc:date>
    <dc:type>Page</dc:type>
  </item>





</rdf:RDF>
